Poll: How long is your normal working day (outside of the pressure of a rush job)?
ناشر الموضوع: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jun 27, 2010

This forum topic is for the discussion of the poll question "How long is your normal working day (outside of the pressure of a rush job)?".

This poll was originally submitted by rcolin. View the poll results »



 
Mary Worby
Mary Worby  Identity Verified
المملكة المتحدة
Local time: 19:23
ألماني إلى أنجليزي
+ ...
< 8 hours Jun 27, 2010

My working day is governed by school hours, so starts when the school bus leaves our drive at 08:30 and ends when it deposits my son back into my care at 15:30!

 
neilmac
neilmac
أسبانيا
Local time: 20:23
إسباني إلى أنجليزي
+ ...
About 8 Jun 27, 2010

Usually around 8 hours on average, depending on workload. It depends if you count administrative tasks, which take me forever to do, rather than translation work per se. The other day it took me almost 2 hours to prepare 3 invoices ...

 
Interlangue (X)
Interlangue (X)
أنغولا
Local time: 20:23
أنجليزي إلى فرنسي
+ ...
from 6.00 to 18.00 Jun 27, 2010

that includes a ±30-minute lunch break though

 
Anne-Sophie Cardinal
Anne-Sophie Cardinal  Identity Verified
كندا
Local time: 14:23
عضو (2007)
أنجليزي إلى فرنسي
+ ...
varies Jun 27, 2010

Very interesting poll, thank you!

In my case, it completely depends on work load.... My working hours are all over the place. Sometimes, I finish as late as 2 or 3am, especially when there is a bit time difference with my clients. I am working on trying to put some balance into my schedule.


 
Trudy Peters
Trudy Peters  Identity Verified
الولايات المتحدة
Local time: 14:23
ألماني إلى أنجليزي
+ ...
What's a normal work day? :-) Jun 27, 2010

What's a "normal" work day?

 
Richard Boulter
Richard Boulter  Identity Verified
الولايات المتحدة
Local time: 12:23
إسباني إلى أنجليزي
+ ...
Two points (caveats) Jun 27, 2010

First, my day is usually broken up by other commitments, particularly in volunteer cultural support in the community. So this is a total of actual production working time throughout a 24-hour period. I like to sleep occasionally, too.

Second, this is production work time, when I have the work. If I counted contacting new clients, promotional activities, study time and professional correspondence the numbers would
... See more
First, my day is usually broken up by other commitments, particularly in volunteer cultural support in the community. So this is a total of actual production working time throughout a 24-hour period. I like to sleep occasionally, too.

Second, this is production work time, when I have the work. If I counted contacting new clients, promotional activities, study time and professional correspondence the numbers would be much higher. In my own mind, I include 'administrative/billing' tasks in 'production time'; this is a business.

[Edited at 2010-06-27 12:32 GMT]
Collapse


 
Jenn Mercer
Jenn Mercer  Identity Verified
الولايات المتحدة
Local time: 14:23
عضو (2009)
فرنسي إلى أنجليزي
Around 8, but who's counting? Jun 27, 2010

My best strategy seems to be a morning session, an afternoon session, and an evening session. I aim for a certain amount of productivity per day rather than a set amount of hours. After a while, my brain becomes a gooey mass, completely unsuitable for deep thinking. There is no point in putting in hours at that point.

During crunch time the breaks are shorter, and when the deadlines are light I might skip the evening session. I enjoy being able to set my own hours and the breaks ar
... See more
My best strategy seems to be a morning session, an afternoon session, and an evening session. I aim for a certain amount of productivity per day rather than a set amount of hours. After a while, my brain becomes a gooey mass, completely unsuitable for deep thinking. There is no point in putting in hours at that point.

During crunch time the breaks are shorter, and when the deadlines are light I might skip the evening session. I enjoy being able to set my own hours and the breaks are often filled with activities such as, depending on the season, playing uno with my daughter or picking her up from school.



[Edited at 2010-06-27 19:43 GMT]
Collapse


 
Less than 8 hours Jun 27, 2010

Not I used to.
I worked 12 hours normal. But not any more.
I am cutting down jobs as I need to priotize what is valuable to me. Life is too short to ignore other imperatives


 
Michael Harris
Michael Harris  Identity Verified
ألمانيا
Local time: 20:23
عضو (2006)
ألماني إلى أنجليزي
I am one of the few Jun 27, 2010

At least 12 hours a da, if not 14. Just too much to do, with an hors lunch break. Its not only translating, its also all of the other stuff like writting invoices, and loads of other office work which also hasto be done, but like Jean said, "who is counting?"

 
Terejimenez
Terejimenez  Identity Verified
Local time: 13:23
أنجليزي إلى إسباني
+ ...
احياء لذكرى
From 12 to 14 ! Jun 28, 2010

As Mike stated, this includes the time for replying e-mails and accounting tasks.

 
Gianluca Marras
Gianluca Marras  Identity Verified
إيطاليا
Local time: 20:23
أنجليزي إلى إيطالي
14 Jun 28, 2010

6am - 8pm.

yeah obviously this includes: lunch, picking up my son from school, some sigarettes.
My working day is not only translation, I teach (a couple of hours 4 days a week) so I have to go and teach, prepare lessons, evaluate exams.
so, all the work related activities take 14 hours a day.


 
John Cutler
John Cutler  Identity Verified
أسبانيا
Local time: 20:23
إسباني إلى أنجليزي
+ ...
v.2 Jun 28, 2010

Trudy Peters wrote:

What's a "normal" work day?


I couldn't agree more.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

مشرفو هذا المنتدى
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: How long is your normal working day (outside of the pressure of a rush job)?






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »