Subscribe to Subtitling Track this forum

Пачаць новую тэму  Не па тэме: Паказ  Памер шрыфту: -/+
   Тэма
Пачынальнік
Адказы
(Прагляды)
Апошні допіс
Няма новых допісаў пасля апошняга наведвання  What's the best setup for Subtitling and dubbing?.
buttermilk
Aug 14, 2003
3
(4,393)
buttermilk
Aug 15, 2003
Няма новых допісаў пасля апошняга наведвання  Danish subtitles - OMG!! :)
Grégoire Thygesen
Feb 28, 2003
1
(5,209)
schwensen (X)
Mar 11, 2003
Няма новых допісаў пасля апошняга наведвання  Any tools especially connected to subtitling? Any hints on fees?
The Mill
Jul 16, 2002
6
(5,559)
The Mill
Jul 22, 2002
Няма новых допісаў пасля апошняга наведвання  Subtitling beginner: Any advice for me? Rates info?
Katy62
Jun 12, 2002
6
(6,506)
Пачаць новую тэму  Не па тэме: Паказ  Памер шрыфту: -/+

Red folder = Новыя допісы пасля апошняга наведвання (Red folder in fire> = Болей за 15 допісаў ) <br><img border= = Няма новых допісаў пасля апошняга наведвання (Yellow folder in fire = Болей за 15 допісаў )
Lock folder = Тэма закрытая (Тут болей немагчыма дадаваць новыя допісы)


Форумы для абмеркаванняў, датычных перакладчыцкай галіны

Адкрытае абмеркаванне тэм, звязаных з перакладам і лакалізацыяй





Сачыць за форумамі праз электронную пошту могуць толькі зарэгістраваныя карыстальнікі


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »