Trados ó Wordfast
Thread poster: Nora Rafik (X)
Nora Rafik (X)
Nora Rafik (X)  Identity Verified
Spain
Local time: 16:59
Arabic to Spanish
+ ...
Dec 20, 2008

الأخوة والأخوات الأعزاء، السلام عليكم ورحمة الله،
أريد نصائحكم من أجل شراء ترادس أو الوردفاست.
شكرا مسبقا.


 
safinaz akil
safinaz akil  Identity Verified
Local time: 09:59
English to Arabic
+ ...
Trados & Wordfast Dec 21, 2008

زملائي الاعزاء
كيف يمكن شراء هذه البرامج وما هو الافضل؟

شاكرة لكم
صافيناز
Safinaz


 
ahmadwadan.com
ahmadwadan.com  Identity Verified
Saudi Arabia
Local time: 17:59
English to Arabic
+ ...
www.wordfast.com Dec 22, 2008

safinaz akil wrote:

زملائي الاعزاء
كيف يمكن شراء هذه البرامج وما هو الافضل؟

شاكرة لكم
صافيناز
Safinaz


www.wordfast.com


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados ó Wordfast






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »