This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Bonjour, je recherche un Prozien connaissant le système scolaire algérien. Je dois livrer une traduction certifiée d'un "Extrait de registre des résultats scolaires" mentionnant les notes suivantes (1 pour chaque trimestre + 1 moyenne)
05,70 05,95 06,47 06,04
je dois donc indiquer l'équivalent de ces notes mais ne sachant pas sur combien elles sont, impossible de m'en dépatouiller. Je sais seulement qu'elles ont été suffisantes pour que la pers... See more
Bonjour, je recherche un Prozien connaissant le système scolaire algérien. Je dois livrer une traduction certifiée d'un "Extrait de registre des résultats scolaires" mentionnant les notes suivantes (1 pour chaque trimestre + 1 moyenne)
05,70 05,95 06,47 06,04
je dois donc indiquer l'équivalent de ces notes mais ne sachant pas sur combien elles sont, impossible de m'en dépatouiller. Je sais seulement qu'elles ont été suffisantes pour que la personne soit admise au niveau supérieur. L'ambassade n'a pas pu m'aider non plus.
les ecoles primaires ( de 06 ans à 11 ans) utilisent un systeme de notation sur 10 , il semble c'est le cas ,si ces notes sont clles d'un enfant de 06 à 11 ans . les ecoles du cycle moyen (de 11 à 15 ans) et les lycées ( de 16 à 18 ans) utilisent un systeme de notation sur 20. ferhat Louazani
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
il s'agit de la classe "Première année secondaire", donc ce serait sur 20. Mais comment peut-on passer au niveau supérieur (c'est mentionné dans l'extrait) avec une moyenne de 06,04 sur 20??
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.