Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6] >
В поисках непротиворечивой темы...
Thread poster: Kirill Semenov
Zamira B.
Zamira B.  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 09:46
Member (2006)
English to Russian
+ ...
Вы это серьезно ? Jul 6, 2007

Vladimir Baranich wrote:

Zamira wrote:

Вроде как я и с не вами разговаривала, и отвечала на конкретно поставленный вопрос. Откуда столько озлобления в белорусской стороне, а?


Да вот есть такие злобные темы для нас белорусов. Как сказал наш президент: «Белорусы, это те же русские, только со знаком качества». А как люди качественные, мы не хотим, чтобы за нас кто-то чего там решал. Типа, чему мы радоваться должны.

Вот, читните на тему качества http://www.nmnby.org/articles/290903/russians.html

P.S. Ну не хотел я политику трогать. А что делать, если ты ее в дверь, а она - в окно?


[Edited at 2007-07-06 10:43]


Сильно напоминает "Белоруссия - родина слонов". Хотя линк совсем не оптимистичный. Или я не заметила хорошо скрытый сарказм?


 
Vladimir Baranich
Vladimir Baranich  Identity Verified
Russian
+ ...
мелочь, а приятно Jul 6, 2007

Irina Romanova-Wasike wrote:

Vladimir Baranich wrote:

Как сказал наш президент, "белорусы - это те же русские только со знаком качества".


И вот такие шовинистические высказывания радуют Вас как человека? Или я чего-то не понимаю?


Ну дык! Качественным быть приятнее, чем некачественным.


 
Vladimir Baranich
Vladimir Baranich  Identity Verified
Russian
+ ...
типа того Jul 6, 2007

Zamira wrote:
Или я не заметила хорошо скрытый сарказм?


Вот Юрий Швейка цитировал. Не хочу повторяться. Может мне из Войновича (Москва-2042) чего-нибудь забацать?

[Edited at 2007-07-06 10:54]


 
Jarema
Jarema  Identity Verified
Ukraine
Local time: 11:46
Member (2003)
German to Russian
+ ...

Moderator of this forum
И смех и грех. Jul 6, 2007

Ну почему нужно обсуждать это все именно здесь, на этом форуме? Ясно, что некоторым коллегам нагрубить модераторам и сказать свое "фу" вообще по отношению ко всему сладко. Но ведь не все такие. Таких абсолютное меньшинство. Они известны поименно, так сказать.... See more
Ну почему нужно обсуждать это все именно здесь, на этом форуме? Ясно, что некоторым коллегам нагрубить модераторам и сказать свое "фу" вообще по отношению ко всему сладко. Но ведь не все такие. Таких абсолютное меньшинство. Они известны поименно, так сказать.

А остальные? Люди, одумайтесь.

Прикольно еще вот что. Большинство спорщиков пытается применить правила сайте только к оппонентам, но никак не к себе родным.


[Edited at 2007-07-06 10:54]
Collapse


 
Irina Romanova-Wasike
Irina Romanova-Wasike
Russian Federation
Local time: 11:46
English to Russian
это даже не смешно Jul 6, 2007

Vladimir Baranich wrote:
Ну дык! Качественным быть приятнее, чем некачественным.


Я просто в отпаде


 
Zamira B.
Zamira B.  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 09:46
Member (2006)
English to Russian
+ ...
Предлагаю использовать вашу энергию в мирных целях. Jul 6, 2007

Vladimir Baranich wrote:

Zamira wrote:
Или я не заметила хорошо скрытый сарказм?


Вот Юрий Швейка цитировал. Не хочу повторяться. Может мне из Войновича (Москва-2042) чего-нибудь забацать?

[Edited at 2007-07-06 10:51]


Цитат не люблю, про Швейка - особенно, никогда их не читаю.


 
Vladimir Baranich
Vladimir Baranich  Identity Verified
Russian
+ ...
Швейк Jul 6, 2007

Во, хорошая тема. Давайте Швейка обсуждать. Это моя любимая книга еще со школьных лет.

[Edited at 2007-07-06 10:56]


 
Natalie
Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 10:46
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
SITE LOCALIZER
Очень просто Jul 6, 2007

Jarema wrote:
Ну почему нужно обсуждать это все именно здесь, на этом форуме?


Да потому что в личной переписке - никакого интереса. Да и пар там особенно не выпустишь. А тут - всеобщее внимание, и пар выходит с громким свистом.


 
Ludwig Chekhovtsov
Ludwig Chekhovtsov  Identity Verified
Local time: 04:46
English to Russian
+ ...
А по какому такому праву, скажите, Jul 6, 2007

Vladimir Baranich wrote:
... мы не хотим, чтобы за нас кто-то чего там решал. Типа, чему мы радоваться должны


вы за других решаете, чему они радоваться НЕ должны ?

Неужели в самом деле вы знак качества в виду имели ?


 
Irina Romanova-Wasike
Irina Romanova-Wasike
Russian Federation
Local time: 11:46
English to Russian
да уж свистит Jul 6, 2007

Natalie wrote:
А тут - всеобщее внимание, и пар выходит с громким свистом.


так, что уши закладывает.
Ну ничего себе, непротиворечивая тема!

Давайте лучше о ПОГОДЕ, а то деление людей на качественных и некачественных по национальному признаку вызывает у меня определенные реминисценции.
Неужели это созвучно идеям Гашека?


 
Vladimir Baranich
Vladimir Baranich  Identity Verified
Russian
+ ...
еще как! Jul 6, 2007

Irina Romanova-Wasike wrote:
Неужели это созвучно идеям Гашека?


Очень даже созвучно, почитайте на досуге!

Я ведь только цитату первого лица государства привел. В ответ на соответсвующий пост, где нас белорусов поучать стали. Я с самого начала высказался против политики в форуме. Но раз уж залезли в наше болото... Тогда уж получи, фашист, гранату от советских партизан! А мы, белорусы, по жизни партизаны.


 
Zamira B.
Zamira B.  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 09:46
Member (2006)
English to Russian
+ ...
Как в том анекдоте. Jul 6, 2007

Vladimir Baranich wrote:
Я ведь только цитату первого лица государства привел. В ответ на соответсвующий пост, где нас белорусов поучать стали. Я с самого начала высказался против политики в форуме. Но раз уж залезли в наше болото... Тогда уж получи, фашист, гранату от советских партизан! А мы, белорусы, по жизни партизаны.


Он: милая, ты не права
Она: я не права? Значит я брешу? Значит я собака? Мама, он меня *укой назвал!

(рассказано коллегой с проза при схожих разборках)


 
Vladimir Baranich
Vladimir Baranich  Identity Verified
Russian
+ ...
у автора спрашивайте Jul 6, 2007

Ludwig Chekhovtsov wrote:

Vladimir Baranich wrote:
... мы не хотим, чтобы за нас кто-то чего там решал. Типа, чему мы радоваться должны


вы за других решаете, чему они радоваться НЕ должны ?

Неужели в самом деле вы знак качества в виду имели ?


Я другим радоваться НЕ мешаю. Но и меня попрошу без моего согласия НЕ радовать.

А цитата - это лишь цитата. Не самая, кстати, хардовая. О ее значении у автора спрашивайте.


 
Irina Romanova-Wasike
Irina Romanova-Wasike
Russian Federation
Local time: 11:46
English to Russian
Я бы многое могла сказать, Jul 6, 2007

но не стану.
Национальная идея не заключается в том, чтобы присваивать знак качества одному народу, а всех остальных объявлять некачественными.
Вы уж как-то слишком вольно трактуете Гашека.

Vladimir Baranich wrote:
Очень даже созвучно, почитайте на досуге!


И как интересно у Вас это "советских" вырвалось!
На подсознательном уровне?
Всё, больше не буду, а то можно в такую полемику углубиться!


 
Vladimir Baranich
Vladimir Baranich  Identity Verified
Russian
+ ...
еще веселая цитата Jul 6, 2007

из классика (он типа как Пушкин для русских) нашей литературы Янки Купалы, в переводе (не моём):

Партизаны, партизаны,
Белорусские сыны!
Бейте ворогов поганых,
Режьте свору окаянных,
Свору черных псов войны.
…………………………..
За сестер, за братьев ми�
... See more
из классика (он типа как Пушкин для русских) нашей литературы Янки Купалы, в переводе (не моём):

Партизаны, партизаны,
Белорусские сыны!
Бейте ворогов поганых,
Режьте свору окаянных,
Свору черных псов войны.
…………………………..
За сестер, за братьев милых,
За сожженный хлеб и кров
Встаньте вы могучей силой,
В пущах ройте им могилы –
Смерть за смерть и кровь за кровь!

Вот такие у нас суровые нравы в беловежских и прочих пущах.
Collapse


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

В поисках непротиворечивой темы...


Translation news in Russian Federation





Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »