GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:34 Oct 10, 2010 |
English to Ukrainian translations [PRO] Marketing - Other / Poster | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nadiia and Vatslav Yehurnovy Ukraine Local time: 08:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | торговельні марки послуг |
| ||
5 | trademarks, service marks = знаки для товарів та послуг |
| ||
4 | Знак обслуговування |
|
service marks торговельні марки послуг Explanation: For services with a trademark. The same as "товарний знак" for goods. Also suggest "trademarks, service marks and trade names" = "знаки для товарів і послуг". Reference: http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%BE%D1%80%D0%B3%D0%BE%... |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
4 hrs confidence:
1 day 1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|