Глабальная база даных перакладчыцкіх паслуг ProZ.com
 The translation workplace
Ideas
Мова арыгіналу: Мова перакладу:
Галіны:
Крытэрый пошуку (неабавязкова)::
Types:  Пісьмовы пераклад  Вусны пераклад  Патэнцыяльныя
Пошук з дадатковымі параметрамі | Праглядзець усё

Час Мовы Падрабязнасці прапановы Аўтар
Дачыненне да працадаўцы
Сярэдні паказчык ІПС для працадаўцы Likelihood of working again Статус
1 2 3 Наступная   Апошняя
00:42 Translation of 990 words from Spanish to French of a contract.
Translation

Толькі для членаў да 12:42
Blue Board outsourcer
LWA: 2.3 out of 5
2.3
4
Quotes
08:11
Jun 24
Translation from Portuguese to French 1750words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Звязацца наўпрост
17:27
Jun 23
[Rush] 1500 words business general
Translation

Краіна: ЗША
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Карпаратыўны член
4.7 Past quoting deadline
15:27
Jun 23
Projets FLAMAND et/ou NÉERLANDAIS vers FRANÇAIS
Translation

Corporate member
LWA: 4.2 out of 5
Карпаратыўны член
4.3 Звязацца наўпрост
14:32
Jun 23
Portuguese into French (general legal/certificate task)
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:59
Jun 23
12000 words TV User Interface terms from EN into French /Bosnian
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:37
Jun 23
French (France) linguists specialised in marketing/automotive
Translation, Copywriting

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Звязацца наўпрост
10:34
Jun 23
Remote SI Interpreter FR-CA - EN- US needed!
Interpreting, Simultaneous

Краіна: ЗША
Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Карпаратыўны член
4.9 Звязацца наўпрост
10:33
Jun 23
German into French translation - 2k words - keyword list
Translation

Толькі для членаў
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
09:58
Jun 23
Traduction des textes dans le domaine de transport.
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
08:44
Jun 23
Medical translators and proofreaders
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Звязацца наўпрост
08:18
Jun 23
DE<>FR, long-term cooperation, memoQ, various fields
Translation
(Патэнцыяльныя)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Звязацца наўпрост
04:14
Jun 23
Project Manager Assistant
Translation, Checking/editing, MT post-editing, Other: Project Manager's assistant
(Патэнцыяльныя)

Праграмнае забеспячэнне: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast, Microsoft Word, Microsoft Excel,
MemoQ, Microsoft Office Pro, MemSource Cloud
Краіна: ЗША
Толькі для членаў
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
5
Quotes
22:18
Jun 22
Daily support for French technical translation
Checking/editing
(Патэнцыяльныя)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Звязацца наўпрост
20:26
Jun 22
DPVisio
Translation

Краіна: Францыя
Blue Board outsourcer
4.9 Закрыта
17:09
Jun 22
English to French translators required for ongoing projects
Translation
(Патэнцыяльныя)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Звязацца наўпрост
16:35
Jun 22
Traduttori IT>FR
Translation
(Патэнцыяльныя)

Праграмнае забеспячэнне: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Звязацца наўпрост
14:47
Jun 22
Caption template for translation - 99 minutes
Translation

Краіна: Канада
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
14:41
Jun 22
Dutch to French - technical - Intelligent access system for building
Translation

Праграмнае забеспячэнне: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
14:35
Jun 22
Tender documents
Translation

Праграмнае забеспячэнне: Indesign
Краіна: Францыя
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Закрыта
14:13
Jun 22
Traduction Manuel machine Néerlandais > Français ; 918 mots
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
5 Past quoting deadline
12:42
Jun 22
Stammübersetzer für Weinbau und Weinmarketing
Translation

Праграмнае забеспячэнне: SDL TRADOS, DejaVu,
Microsoft Word, Across, MemoQ
Сертыфікацыя: Патрабуецца
Blue Board outsourcer
5
10
Quotes
12:36
Jun 22
Traduction d'un courrier juridique.
Translation

Толькі для членаў
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
12:16
Jun 22
Traduction médicale - EN>FR - 4700 mots
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:39
Jun 22
Medical Documents, over 100,000 words, English to French
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:51
Jun 22
5 іншыя пары Übersetzung Stadtplan, ca 500 Worte, Bearbeitung direkt in InDesign
Other: Translation and DTP InDesign
(Патэнцыяльныя)

Праграмнае забеспячэнне: Indesign
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
10:04
Jun 22
Intérpretes es-fr-es, proyecto largo plazo, Francia
Interpreting, Liaison

Краіна: Францыя
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
0
Quotes
09:32
Jun 22
5 іншыя пары Freelance Translators
Translation
(Патэнцыяльныя)

Праграмнае забеспячэнне: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1 Звязацца наўпрост
08:51
Jun 22
Übersetzung Deutsch>Französisch, ca. 300 Wörter
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
08:42
Jun 22
EN-FR, 3500, Legal + legal check
Translation

Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
07:35
Jun 22
5 іншыя пары Online language teaching
Education

Blue Board outsourcer
4 Звязацца наўпрост
02:50
Jun 22
7 іншыя пары Spanish, Portuguese translators, interpreters needed
Translation, Other: interpretation
(Патэнцыяльныя)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Звязацца наўпрост
20:10
Jun 21
Contract/Agreement, 3K words, TRADOS
Translation

Professional member
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Past quoting deadline
19:10
Jun 21
Translation of Power consumption Bills
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
18:23
Jun 21
4 іншыя пары Translate into 40 different languages
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
17:01
Jun 21
HE > FR job religion
Translation, Checking/editing

Corporate member
Карпаратыўны член
4.9 Past quoting deadline
15:54
Jun 21
Französischer Probe-Übersetzung bis morgen gebraucht, 297 Wörter
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
13:24
Jun 21
Réunion d'affaires
Interpreting, Liaison

Краіна: Францыя
Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
11:59
Jun 21
5 іншыя пары Poszukiwani tłumacze medyczni do stałej wspólpracy
Translation, Checking/editing
(Патэнцыяльныя)

Праграмнае забеспячэнне: SDL TRADOS, MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Звязацца наўпрост
11:51
Jun 21
Medical report french to English
Translation

Праграмнае забеспячэнне: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:31
Jun 21
Accompagnement groupe de jeunes 14 17 ans
Interpreting, Liaison

Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
11:23
Jun 21
Mission visite d'entreprises Région Centre
Interpreting, Liaison

Краіна: Францыя
Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
09:58
Jun 21
1 іншыя пары Apposizione di Apostille in Zurigo
Checking/editing

Краіна: Швейцарыя
Corporate member
Карпаратыўны член
4.9 Past quoting deadline
08:16
Jun 21
English -CANADIAN French, Trados, topic:jewelry, 1k words ASAP
Translation

Праграмнае забеспячэнне: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
08:14
Jun 21
English -CANADIAN French, Trados, topic:jewelry, 1k words ASAP
Translation

Праграмнае забеспячэнне: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
02:37
Jun 21
Script de cinéma
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
00:07
Jun 21
Translation Project Coordinator
Other: Translation project coordination
(Патэнцыяльныя)

Краіна: Аўстралія
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Звязацца наўпрост
18:14
Jun 20
un Roman
Translation
(Патэнцыяльныя)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2 Past quoting deadline
17:01
Jun 20
Translation Services from English to French in the field of FINANCE
Translation
(Патэнцыяльныя)

Праграмнае забеспячэнне: SDL TRADOS, SDLX
Краіна: Канада
Blue Board outsourcer
4.7 Звязацца наўпрост
16:56
Jun 20
Translation Services from English to French in the field of Military.
Translation
(Патэнцыяльныя)

Праграмнае забеспячэнне: SDL TRADOS, SDLX
Краіна: Канада
Blue Board outsourcer
4.7 Звязацца наўпрост
1 2 3 Наступная   Апошняя


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
<b>PDF Translation - the Easy Way</b>
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.