Glossary entry (derived from question below)
Mar 1, 2006 03:59
18 yrs ago
English term
Taloon
English to French
Tech/Engineering
Computers: Software
balance électronique magasin alimentaire
Contexte = différentes fonctions d'une balance électronique pour magasin alimentaire et pesées de fruits/légumes/poissons/viande
ACTIV. TALOON (Flag Taloon) – Activ./Autorise (???)impression du Taloon
WAIT BEFORE TALOON – Temps d’attente pour l’impression du Taloon, l’impression a lieu au temps préétabli ou immédiatement en appuyant sur une touche
(Format open Taloon) –
(Format close Taloon)
TALOON – Après l’impression du ticket de caisse, un ticket contenant le total et le Barcode du ticket de caisse est imprimé.
++++++++++++
Je n'arrive pas à cerner le sens de ce "TALOON" ...Comment le traduire dans ces phrases citées ???
En outre, j'ai un doute entre traduire par "active" ou par "autorise" (VOIR A LA 1° LIGNE)
Merci beaucoup pour l'aide précieuse!
ACTIV. TALOON (Flag Taloon) – Activ./Autorise (???)impression du Taloon
WAIT BEFORE TALOON – Temps d’attente pour l’impression du Taloon, l’impression a lieu au temps préétabli ou immédiatement en appuyant sur une touche
(Format open Taloon) –
(Format close Taloon)
TALOON – Après l’impression du ticket de caisse, un ticket contenant le total et le Barcode du ticket de caisse est imprimé.
++++++++++++
Je n'arrive pas à cerner le sens de ce "TALOON" ...Comment le traduire dans ces phrases citées ???
En outre, j'ai un doute entre traduire par "active" ou par "autorise" (VOIR A LA 1° LIGNE)
Merci beaucoup pour l'aide précieuse!
Proposed translations
(French)
2 +1 | just trying to help | RHELLER |
Change log
Mar 1, 2006 23:11: Florence Bremond changed "Term asked" from "Taloon (dans le contexte)" to "Taloon" , "Field (write-in)" from "balance électronique magasin alimentaire" to "balance électronique magasin alimentaire"
Proposed translations
+1
1 hr
English term (edited):
taloon (dans le contexte)
Selected
just trying to help
Taloon.com - Rakennustarvikkeet netistä - -Taloon.com tarjoaa helpon tavan hoitaa materiaalihankinnat, ... Taloon.com palvelee sinua, luotettavasti ja ammattitaidolla, silloin kun sinulle sopii. ...
www.taloon.com
www.taloon.com
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci pour la tentative...D'après explication du client, c'est un terme du vieil anglais = COUPON en français"
Discussion
Sur Google = "talon" + "ticket de caisse"
http://www.google.fr/search?q= "talon" + "ticket de caisse"&...
JE ME DEMANDE DONC s'il ne s'agit pas dans mon texte d'un GENRE DE "DOUBLE" /de "COPIE" du RÉEL TICKET DE CAISSE ?? (voir en effet le sens peut-être à la dernière/5° phrase citée)... Dans ce cas, QUEL pourrait être le NOM SPÉCIFIQUE POUR LE DÉSIGNER ???? merci d'avance pour toutes vos idées...
ALORS QUE MON TEXTE TRAITE LES BALANCES QU'ON VOIT SOUVENT DANS LES SUPERMARCHÉS, aux différents rayons alimentaires...comme je l'avais précisé comme contexte en début de ma demande du terme.
kuten varmaan Annunkin taloon. ... Weight Balance ® Keskustelupalsta Uusi viesti ...
www.weightbalance.fi/bin/ showmes