Aug 11, 2009 10:10
14 yrs ago
3 viewers *
English term

claims must be brought under applicable law

English to French Law/Patents Law: Contract(s)
The parties agree to be bound by the provisions of any applicable limitation on the period of time by which claims must be brought under applicable law or this Agreement, whichever is less.

Discussion

Sokratis VAVILIS Aug 11, 2009:
whichever is less Just got the point:).
Une manière de tourner ceci serait: blabla, en respectant le délai le plus court
David BUICK Aug 11, 2009:
Explication A en juger par la question supprimée, ce n'est pas le coeur de votre problème... Je n'arrive pas à mettre l'explication en bon français juridique au pied levé, mais la phrase veut dire ce qui suit: les parties s'engagent à reconnaître tout delai de recours applicable (le délai pendant lequel un recours est admissible). Le délai à retenir sera le délai le plus court entre tout délai imposé par la loi et tout délai précisé dans l'accord.

Proposed translations

5 hrs
English term (edited): provisions on the period of time by which claims must be brought under applicable law
Selected

dispositions du droit en vigueur sur le délai d'action

Tout d'abord, je propose une adaptation de l'énoncé de la question pour permettre une réponse compatible avec le Glossaire Kudoz (dans le champ Terme cible).

Cette proposition appliquée à la phrase qui nous est soumise donnerait:

Les parties conviennent d'appliquer toute disposition du droit en vigueur ou du présent contrat limitant le délai d'action, en retenant (toujours) le délai le plus court.

Toujours n'est pas obligatoire mais je pense qu'il renforce l'énoncé et fait ainsi pendant à whichever (un peu rhétorique).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à tous pour votre aide précieuse!"
1 hr

reprendre toute la phrase:

Les parties acceptent d'être liées par les dispositions du droit en vigueur ou de ce contrat qui fixent les délais d'introduction d'une action, le délai le + court étant retenu.
Something went wrong...
2 hrs

voir ci-dessous

Les parties convioennent de respecter toute restriction applicable du délai de dépôt de plainte (ou de réclamation) en vertu de la loi applicable ou du présent contrat, à concurrence du délai le plus court.
Something went wrong...
3 hrs

les réclamations doivent être introduites selon la loi d'application

traduction juridique ...
Something went wrong...
11 hrs

les réclamations doivent être soumises d'après la loi applicable

ou la présente Entente, selon le moindre.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search