Glossary entry

Spanish term or phrase:

adyace

English translation:

is in line with / runs parallel to /underpins

Added to glossary by Charles Vidor
Jul 31, 2011 00:29
12 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

adyace

Spanish to English Art/Literary Philosophy
El concepto de “Historia” lineal de Oxidente forzosamente adyace al concepto de un relato que puede recombinarse, desarmarse, remasterizarse, fragmentarse. Modernismo y posmodernismo no son contrarios o, siquiera, sucesivos. Son complementarios.

Can't find adyace in the DRAE. Any ideas on how to translate it here?

Discussion

Bubo Coroman (X) Jul 31, 2011:
from what I can tell "adyacer" is a combination of the verb "yacer" (to lie) with the Latin prefix "ad" meaning "close to", giving the meaning of "to lie close to" - but I stand to be corrected

Proposed translations

+2
7 hrs
Selected

is in line with / runs parallel to /underpins

I think that one of these three might sound natural in English. Examples: www.islamopediaonline.org/.../concept-inheritance-islam-li.... - En cachéIs the concept of inheritance in Islam in line with modern capitalist philosophy? Fatwa, posted 4.22.2010. Website URL: http://www.tarjumanulquran.org ...; www.suite101.com › ... › Poetry › American Poetry - En caché23 May 2011 – The allusions run parallel to the concept of the poem because each one is whimsical and poignant without being pretentious. ...; jech.bmj.com/content/65/2/116.full.pdfde JE Ataguba - 2011 - Artículos relacionados
principles underpinning the concept of prevention. Conclusion There is a need for further debate involving various disciplines to examine the concept of ...; dotsub.com/view/2ff54345-ea2f-492e-b62a-46a04ff2221e
2 min - 28 May 2008
It is a universal truth; it is a way of life; it underpins the concept of an open society; Many people regard you as a personification of ...

Peer comment(s):

agree DLyons : The verb is related to "adyacencia" but "adjacent to" doesn't really work. So I'd go with "parallels".
9 hrs
Thanks very much, DLyons. Have a good evening.
agree liz askew
10 hrs
Cheers and thanks, Liz. Have a good evening.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks."
19 mins

support/contribuir

From adyudar:

adyuvar - WordReference Forums
forum.wordreference.com/showthread.php?t=363137 - En cachéSimilares
5 publicaciones - 3 autores - Última entrada: 24 Ene. 2007
adyuvar Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés.


--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2011-07-31 00:52:36 GMT)
--------------------------------------------------

Where, of course, 'contribuir' should read: 'contribute to'.
Something went wrong...
+1
1 hr

approximates

HTH
Peer comment(s):

agree Bubo Coroman (X) : yes, "necessarily approximates to the concept..." - a combination of "yacer" (to lie) with "ad" (close to)
6 hrs
Good afternoon, and thanks, Doborah.
Something went wrong...
1 hr

close to/similar

sugg
Something went wrong...
+2
1 hr

is reminiscent of

a wee bit free but might catch the tone ... in the sense of makes you think of

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-07-31 02:16:58 GMT)
--------------------------------------------------

free I admit :)
Peer comment(s):

agree Natalia Pedrosa (X) : I like the word. Cheers!
5 hrs
agree Thayenga : A very good option. :)
6 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search