Glossary entry

English term or phrase:

technical messaging

French translation:

communication technique

Added to glossary by Laure Rose
Feb 5, 2019 09:18
5 yrs ago
1 viewer *
English term

technical messaging

English to French Marketing Telecom(munications) messaging
Bonjour à tous, je traduis régulièrement des documents pour un cabinet de consultants dans le domaine du marketing et du changement social et comportemental (CSC) dans le secteur de la santé. "Messaging" est un terme récurrent lié aux messages à faire passer dans la communication et les initiatives mises en place pour le CSC. Ce n'est pas toujours facile à traduire, mais aujourd'hui, je n'y arrive pas, avec cette nouvelle expression : "technical messaging".

On parle de "challenges involved in coordinating technical messaging in SBC" et de "Ensure consistent technical messaging in the health area".

Un petit coup de main svp !

Proposed translations

1 hr
Selected

communication technique

Je traduirais :
challenges involved in coordinating technical messaging in SBC\"
= ...défis rencontrés dans la coordination de la communication technique du CSC.

et de \"Ensure consistent technical messaging in the health area\"
Assurer une communication technique cohérente (ou constante cf. contexte?) dans le domaine de la santé.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci d'avoir pris la peine de traduire les phrases "
4 mins

communication technique

"Apprenez à concevoir et à intégrer la communication pour le ...
https://sbccimplementationkits.org/.../Kit-de-mise-en-œuvre-...
Personnalisation des messages et alignement sur les canaux de .... de la communication pour le changement social et comportemental (CCSC) pour motiver les ..."
Something went wrong...
56 mins

communications (messages) techniques

-

--------------------------------------------------
Note added at 57 minutes (2019-02-05 10:15:06 GMT)
--------------------------------------------------

à mon avis, messaging implique des messages et des communications
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search