KudoZ question not available

Italian translation: nel segno / impegnate

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Embrace
Italian translation:nel segno / impegnate
Entered by: Simona Sgro

14:02 Feb 27, 2023
English to Italian translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: Embrace
'Embrace Equity'
E' il titolo di una sezione di una newsletter in cui si parla della festa della donna. Vorrei evitare di incorrere in termini 'critici' e vorrei rimanere sul neutro. Nella sezione si parla in modo generico della forza delle donne che agiscono per rendere il mondo più equo (per tutti).
Simona Sgro
Italy
Local time: 10:44
nel segno / impegnate
Explanation:
nel segno dell'uguaglianza / impegnate (alternativa: "impegno") per l'uguaglianza

Un paio di idee.
Selected response from:

Zea_Mays
Italy
Local time: 10:44
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5nel segno / impegnate
Zea_Mays
3 +2promuovi, sostieni, supporta, spalleggia, patrocina, diffondi
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
4sostenere promuovere
Fiammetta Cartelli
4battersi /impegnarsi
Lorenzo Rossi
4Abbraccia (l'equità)
MassimoA
3Accogli
Stefania Marinoni
3praticare l'equità
martini


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Accogli


Explanation:
"Accogli l'uguaglianza" mi sembra la soluzione più calzante e che non si sposta troppo dal campo semantico dell'abbraccio. "Favorisci " mi piace di più ma forse non è sufficientemente neutro in questo caso.

Stefania Marinoni
Italy
Local time: 10:44
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
embrace
nel segno / impegnate


Explanation:
nel segno dell'uguaglianza / impegnate (alternativa: "impegno") per l'uguaglianza

Un paio di idee.

Zea_Mays
Italy
Local time: 10:44
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fabrizio Zambuto: nel segno dell'uguaglianza mi piace. Neutro però trasmette bene il messaggio
1 hr
  -> grazie mille!

agree  Susanna Martoni: Come Fabrizio
1 hr
  -> grazie!

agree  zerlina
1 hr
  -> thanks!

agree  Epizeusi
6 hrs
  -> grazie!

agree  Alessandra Turconi: mi piace nel segno dell'uguaglianza
20 hrs
  -> grazie anche a te!
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
embrace
promuovi, sostieni, supporta, spalleggia, patrocina, diffondi


Explanation:
Embrace Equity = promuovi, sostieni, supporta, spalleggia, patrocina, diffondi l'uguaglianza

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 10:44
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zerlina
1 hr

agree  Alessandra Turconi: promuovi e diffondi sono altre due ottime soluzioni, darò un voto anche a questo post
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sostenere promuovere


Explanation:
embrace
sostenere / promuovere (una causa)

Fiammetta Cartelli
Italy
Local time: 10:44
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
embrace
praticare l'equità


Explanation:
Discover the nuances between equity and equality and learn how they can impact business and society.
https://executiveacademy.at/en/events/detail/events/embrace-...


A modo tuo - Studio Montecuccoli, Torino - Equità e uguaglianza ...
https://ne-np.facebook.com › amodotuotorino › photos
Equità e uguaglianza non sono sinonimi: praticare l'equità significa garantire ad una persona le stesse opportunità date alle altre. Il percorso...

martini
Italy
Local time: 10:44
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
battersi /impegnarsi


Explanation:
Battersi /impegnarsi per un mondo più equo.
Oppure Battersi /impegnarsi affinché il mondo sia più equo.

Lorenzo Rossi
Switzerland
Local time: 10:44
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Italian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Fabrizio Zambuto: non è molto neutro...:)
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
embrace
Abbraccia (l'equità)


Explanation:
Dato che si tratta di un titolo, che deve essere attraente, io tradurrei alla lettera, con "abbraccia l'equità".

MassimoA
Italy
Local time: 10:44
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search