Glossary entry

Croatian term or phrase:

ugovor o nalogu

English translation:

mandate contract/agreement

Added to glossary by Vesna Zivcic
Nov 27, 2005 16:54
18 yrs ago
15 viewers *
Croatian term

ugovor o nalogu

Croatian to English Bus/Financial Law: Contract(s)
ugovor o nalogu

Ako je nalogodavac "principal", a nalogoprimac "agent", ugovor koji se sklapa između njih bio bi "agency agreement". Problem je što je povratni prijevod za "agency agreement" glasi "ugovor o zastupanju". Kako onda prevesti "ugovor o nalogu"?

Unaprijed se zahvaljujem na pomoći.
Proposed translations (English)
3 +1 mandate contract/agreement

Discussion

Vesna Zivcic (asker) Nov 27, 2005:
Mandate agreement?

Proposed translations

+1
15 hrs
Selected

mandate contract/agreement

Ovakvo rješenje daje Milica Gačić u svom Rječniku prava, međunarodnih odnosa, kriminalistike i forenzičnih znanosti, kriminologije i sigurnosti.
Peer comment(s):

agree Besmir (X) : Triple checked: 'tis "Mandate agreement"
7 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Zahvaljujem se."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search