Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
expiration period
German translation:
Haltbarkeitsfrist
Added to glossary by
Anne Schulz
Aug 3, 2010 17:53
13 yrs ago
5 viewers *
English term
expiration period
English to German
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Establish or extend **expiration/retest periods** or shelf-life and recommended storage conditions for APIs, drug products or combination products.
retest period bedeutet Wiederholungstest-Periode. Liege ich mit meiner Vermutung 'Haltbarkeitsdauer' richtig?
retest period bedeutet Wiederholungstest-Periode. Liege ich mit meiner Vermutung 'Haltbarkeitsdauer' richtig?
Proposed translations
(German)
3 | Haltbarkeit | Anne Schulz |
5 +1 | Ablaufzeitraum | CLOCK |
3 | Ablauffrist | Millner |
References
Stabilitätstestung | Anne Schulz |
Change log
Aug 16, 2010 05:52: Anne Schulz Created KOG entry
Proposed translations
20 hrs
Selected
Haltbarkeit
Also hier als Antwort :-)
Es kann schon zweimal die "Haltbarkeit" gemeint sein - einmal des fertigen Arzneimittels (shelf life) und einmal die der Zutaten/Bulkware im pharmazeutischen Herstellungsprozess.
Es kann schon zweimal die "Haltbarkeit" gemeint sein - einmal des fertigen Arzneimittels (shelf life) und einmal die der Zutaten/Bulkware im pharmazeutischen Herstellungsprozess.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank an alle Beitragenden und besonderen an Anne wg. ihrer Erklärung der 'doppelten' Haltbarkeit. Ablauffrist ist wohl auch gängig, aber Haltbark.frist findet sich etwas häufiger."
+1
21 hrs
Ablaufzeitraum
retest: Überprüfungszeitraum
Peer comment(s):
agree |
Millner
: Ein österreichischer Beleg auf S. 39 in: https://findok.bmf.gv.at/findok/showBlob.do;jsessionid...?ri...
25 mins
|
gracias P. Millner !
|
22 hrs
Ablauffrist
Meines Erachtens hier gleichbedeutend mit ´Ablaufzeitraum´ und vielleicht (!) geläufiger / häufiger anzutreffen ?
«Er stellt sich die Frage, ob es publizierte, wissenschaftliche Untersuchungen zu den Ablauffristen von Medikamenten gibt? Mir sind ebenfalls keine bekannt. ...»
http://www.esanum-pj.de/beitrag/ablauffristen-von.../531 -
Alles Gute.
«Er stellt sich die Frage, ob es publizierte, wissenschaftliche Untersuchungen zu den Ablauffristen von Medikamenten gibt? Mir sind ebenfalls keine bekannt. ...»
http://www.esanum-pj.de/beitrag/ablauffristen-von.../531 -
Alles Gute.
Reference comments
3 hrs
Reference:
Stabilitätstestung
http://www.tga.health.gov.au/docs/pdf/euguide/ich/273699r2en...
http://www.tga.gov.au/docs/pdf/euguide/qwp/012202en.pdf
http://www.ufag-laboratorien.ch/pdf/PI-Walzetal0808.pdf
http://www.deutschesfachbuch.de/info/detail.php?isbn=3871932...
http://www.tga.gov.au/docs/pdf/euguide/qwp/012202en.pdf
http://www.ufag-laboratorien.ch/pdf/PI-Walzetal0808.pdf
http://www.deutschesfachbuch.de/info/detail.php?isbn=3871932...
Note from asker:
Vielen Dank Anne!! Das sind sehr hilfreiche Links. In dem Fachbuch habe ich im Register 'Haltbarkeitsfristen' gefunden, vielleicht ist das ja der gängige Begriff. Mach doch ne Antwort daraus! |
Discussion
Stability studies must be carried out for a variety of purposes; listed below are some examples.
Die Frage aus meiner Sicht ist nur, ob die Festlegung bzw. Verlängerung des Herstellzeitraums in den Kontext von Stabilitätsstudien, die der Pharmahersteller durchführt oder veranlasst, passt - denn festgelegt werden dürfte der Herstellzeitraum doch tatsächlich durch die Aufsichtsbehörde (u. solche Studien dürften lediglich zur Entscheidungfindung beitragen?)? Wobei andererseits unter 'establish' ja auch lediglich 'Ermittlung e-s [möglichen] Zeitraums' verstanden werden kann..
Bei Produkten in der Schweiz oft auch: verkaufen bis X / verbrauchen bis Y (2 Daten).
Für shelf life würde ich Lagerfähigkeit oder Lagerungsbeständigkeit nehmen und Haltbarkeit oder Verfallsdatum für expiration. Der Autor macht ja auch einen Unterschied.