Glossary entry

Norwegian term or phrase:

overbehandling

English translation:

overtreatment

Added to glossary by stephen mewes
Feb 1, 2004 15:36
20 yrs ago
Norwegian term

overbehandling

Norwegian to English Medical
samtidig ønsker vi å forsikre oss om at vi får god response med overbehandling så får evt nye studier fase 4 vise om man kan innføre lettere regimer.

It's part of a study into skin diseases, so could it be 'surface treatment'?

Proposed translations

+1
57 mins
Selected

overtreatment

The context is rather odd but I can only think of "overbehandling" (or medikalisering) in the sense "overtreatment", in line with "underbehandling" meaning "undertreatment". Please see below. If you gice some more context it might become clearer.

"Dette kan medføre både underbehandling og overbehandling. ... Tandplejeprognosen. Igen danner dette grobund for såvel under- som overbehandling."
"Overbehandling/medikalisering"
Peer comment(s):

agree Vedis Bjørndal
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
51 mins

overtreat /overtreatment

I think because the sentence also refers to 'lettere regimer' (milder regimens?), that it is to do with the extent of the treatment, in this case 'overtreating' the patients.
Peer comment(s):

agree Terry Arness
13 hrs
Something went wrong...
+1
55 mins

overtreatment

i.e. excessive treatment
Peer comment(s):

agree Terry Arness
13 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search