Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Telha de cumeeira

Italian translation:

Coppessa di colmo

Added to glossary by Stefania Buonamassa (X)
Nov 14, 2008 02:06
15 yrs ago
Portuguese term

Telha de cumeeira

Portuguese to Italian Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Roofs and tiles
Telha de cumeeira é um tipo específico de telha (normalmente de cerâmica, moldada como se fosse uma placa de barro dobrada a 90 graus) usada na parte mais elevada de um telhado, justamente a cumeeira, a linha de onde partem as duas "águas" ou inclinações do telhado.

São corretas as expressões: "tegola da sommità" ou "tegola da vetta" ? Existem expressões alternativas? Obrigado.
Proposed translations (Italian)
5 Coppessa di colmo
5 coppo di colmo
Change log

Nov 17, 2008 13:25: Stefania Buonamassa (X) Created KOG entry

Proposed translations

4 hrs
Selected

Coppessa di colmo

Bom dia. A "coppessa" è aquela telha côncava colocada no ponto de junção superior, dos lados do telhado. "Coppo" é o mesmo elemento, posto na superfície do telhado, para proteger os elementos inferiores. A coppessa, geralmente, é fixada de alguma forma, e permite a transpiração do ar entre os elementos inferiore.
Note from asker:
Obrigado, Stefania, pela resposta tão rápida!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 days

coppo di colmo

coppo di colmo
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search