Glossary entry

português term or phrase:

Hotel de Luxo /Superior /Suíte Executiva

italiano translation:

Hotel di lusso/ Superiore/ Suite Esecutiva

Added to glossary by Diana Salama
Jul 30, 2008 19:39
15 yrs ago
português term

Hotel de Luxo /Superior /Suíte Executiva

português para italiano Outra Turismo e viagem
Contexto:
Categorias de Hotéis:
Luxo / Superior / Suíte Executiva

Como traduziriam?
Categorie di Alberghi:
di Lusso /Superiore(?) / (?)

Discussion

Diana Salama (asker) Jul 30, 2008:
Trata-se de hotéis. Eu transcrevi literalmente o que constava: 'Categorias de Hotéis: Luxo/Superior/Suíte Executiva'.
Francesca Mormandi Jul 30, 2008:
Trata-se de categorias de hoteis o de quartos? Porque parecem mais as diferentes tipologias de quarto.

Proposed translations

12 horas
Selected

Hotel di lusso/ Superior/ Suite Esecutiva

Para mim seria assim
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito obrigada, Francesca! A minha dúvida, claro, estava na expressão de 'suite executiva' e levemente no que se refere a 'superior'!"
11 horas

Hotel di lusso

eu traduziria assim

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2008-07-31 07:36:56 GMT)
--------------------------------------------------

Lusso/ Superiore/ Suite Executive
Something went wrong...
3 dias 13 horas

Hotel ou Alberghi di Lusso/Superiore/Suite Executive

Ciao
Secondo me non si deve tradurre Suíte Executive,io lascerei sensa tradurre perchè non esiste questa categoria in italiano,almeno nel senso che c'èin portoghese.
Hotel oppure Alberghi è lo stesso,ma io metterei Alberghi è più "italiano"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search