Glossary entry

Spanish term or phrase:

husillo de bolas

German translation:

Kugelspindel

Added to glossary by Ines R.
Sep 20, 2010 17:56
13 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

husillo de bolas

Spanish to German Tech/Engineering Engineering: Industrial CNC-Maschinen
Necesito por favor vuestra ayuda, con este término:
(es ist eine Aufzählung...)

- *husillo de bolas*
- caudal de bombas
- presión de tabajo

Discussion

Johannes Gleim Sep 25, 2010:
Kugelgewindetrieb hat 6 mal mehr Google-Hits als Kugelspindel.
http://www.google.de/images?um=1&hl=es&tbs=isch:1&sa=1&q=Kug...
Ines R. (asker) Sep 20, 2010:
vielen Dank Roland Kugelgewindespindel ist auch gut, bitte stelle diese Antwort zur Bewertung ein
Roland Heimler Sep 20, 2010:
Auch: Kugelgewindetrieb oder Kugelgewindespindeln Wie z.B. hier abgebildet http://www.skfprodind.skf.es/category.aspx?lang=de&cou=6&cat...

Proposed translations

57 mins
Selected

Kugelspindel

Ich wurde einfach "Kugelspindel" sagen, siehe:

http://www.google.de/images?hl=es&q=Kugelspindel&um=1&ie=UTF...
Note from asker:
vielen Dank Javier
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "danke Javier"
5 mins

kugelgelagerte Spindel

¿Qué tal esta solución?
Note from asker:
muchas gracias, me parece bien esta solución..:-)
Something went wrong...
1 hr

Kugelgewindetrieb

Se denomina mecanismo de husillo, a un tipo mecanismo que aprovecha un husillo, un tornillo, generalmente largo, y de gran diámetro, metálico o de madera, el material más utilizado es acero templado, y que produce un movimiento lineal, para accionar los elementos de apriete tales como prensas o mordazas, así como para producir el desplazamiento lineal de los diferentes carros de fresadoras y tornos, o en compuertas hidráulicas.
http://es.wikipedia.org/wiki/Mecanismo_de_husillo

Ein Kugelgewindetrieb (KGT) ist die Gesamtheit eines Wälzschraubtriebes mit Kugeln als Wälzkörper. Er dient zur Umsetzung einer Drehbewegung in eine Längsbewegung oder umgekehrt (Definition nach DIN 69051-1).
http://de.wikipedia.org/wiki/Kugelgewindetrieb

Bitte beachten Sie, dass Hubgetriebe, die mit Kugelgewindetrieben oder mehrgängigen Trapezgewindespindeln ausgerüstet sind, nicht selbsthemmend sind und deshalb während der Montage gestützt werden müssen.
Please note that screw jacks that are equipped with ball screw drives or multi-speed, trapezoidal thread spindles are not self-locking and therefore must be supported during mounting.
Rogamos observe, que los elevadores mecánicos, que están equipados con mecanismos de husillo de bolas o husillos de husillo trapezoidal de varias entradas múltiples, no son autobloqueantes y por lo tanto deben apoyarse durante el montaje.
http://www.zimm.at/media/2009-montage-betrieb-wartung/msz-mo...

2. Übersicht Linearschlitten
mit Kugelgewindetrieb
(KGT)
2.1 Typenübersicht
Die Linearschlitten mit KGT sind in geschlossener (SGK) und offener (SOK) Bauform erhältlich.
2. Carros lineales con
accionamiento por
husillos a bolas (KGT)
2. Linear Motion Slides with
Ball Screw Drive -
Overview
2.1 Types
Linear motion slides with ball screw drive are available as closed type (SGK) or open type (SOK)
2.1 Tipos
Los Carros lineales con KGT están disponibles en ejecución cerrada (SGK) y abierta (SOK).
http://www.boschrexroth.com/country_units/europe/france/fr/p...

One translation of the German term Kugelgewindetrieb in Spanish is husillo de bolas.

Glossary name: Deutsch-Spanisches Glossar der Antriebstechnik und der Mechanik
http://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=13618598

Note from asker:
vielen Dank Johannes für die ausführliche Quellensuche und Angabe
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search