Miembro desde Dec '06

Idiomas de trabajo:
alemán al portugués
inglés al portugués
portugués al alemán
portugués al inglés
español al portugués

Wolf Kux
Medical Devices / IT / Mech Engineering

Belo Horizonte, Minas Gerais, Brasil
Hora local: 07:40 -03 (GMT-3)

Idioma materno: alemán Native in alemán, portugués Native in portugués
  • PayPal accepted
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

  Display standardized information
Bio
Translation of technical documents, medical reports, software translation / localization, IT texts, Instruction Manuals, product labels (always formatted like the source document).

Some realized translation services:

. Psychosomatic evaluation using software (es -> br)
. User's & Operator's Manual of concrete block producer automated machine (de -> br)
. Quality Documentation for an international electronic components Producer (de -> br)
. Strategic Planning concerns for an international electronic components Producer (de -> br)
. User's Manual for a Digital Retina Fundus Camera and other ophthalmic devices (de -> br)
. Post-Doctorate (Pos doc) Research about Highway Asphalt recovery using geogrid (br -> de)
. Work procedures on large tube manufacturing (de -> br)
. Quality issues on tube manufacturing (br -> en)
. Security Issues during earthquakes applied to dekasseguis for a Japanese County (en -> br)
. Software for Windows platform (de -> br)
. Accessories Manuals for automobiles (br -> de)
. Security issues for tractors (en -> br)
. Operator's Manual concerning underground mining shuttle cars ( en -> br)
. Physician’s home page concerning blush face disease (br -> de)
. Various medical reports and attests (de -> br, br -> de)
. Various patents (de -> br)
. The Ethical Code of German Medical Doctors (de -> br)

. Travel Planning (work agenda, hotel & transport reservations, mapping, price negotiations and proof-reading of presentations) for a brazilian physician who made conferences on a Medical Congress in Erlangen / Germany (en, de)

. Mediator on negotiations between a brazilian ERP software provider and the german headquarters of a textile manufacturer ( br -> de, de -> br)

. Interpreting weddings (Church & Party) between german and brazilian citizens (br -> de, de -> br).

. Official ("sworn") interpreting of a civil marriage between brazilian and german newly wed pair (br -> de, de -> br).

. Interpreting on a meeting between Corporate Board of Directors and brazilian regional managers of a german Charity Organization ( br -> de, de -> br).

. Interpreting on a meeting between german investor and brazilian Board of Directors from an Açaí-Juice manufacturer, meeting held using Internet (br -> de, de -> br).

. Interpreting on a meeting between Soccer Worldcup Consultants and City managers (br -> de, de -> br).

Languages:

br - brazilian portuguese, de - german, en - english, es - spanish.


UNIVERSITY RECORD

• Mechanical Engineer - 1976 - PUC/MG - www.pucminas.br
• Computer Science - 1975 - UFMG - www.ufmg.br

Dekasseguis – brazilian citizens with Japanese ancestrals, working in Japan.

Since May 28th, 2009 I am sworn translator between German and Portuguese languages.
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 669
Puntos de nivel PRO: 665


Idiomas con más puntos (PRO)
alemán al portugués220
inglés al portugués203
alemán al inglés68
inglés al alemán47
portugués al alemán40
Puntos en 5 pares más >
Campos generales con más puntos (PRO)
Técnico/Ingeniería378
Otros91
Negocios/Finanzas90
Jurídico/Patentes54
Medicina36
Puntos en 3 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Mecánica / Ing. mecánica122
Ingeniería (general)50
Informática: Sistemas, redes48
Derecho: contrato(s)48
Automóviles / Camiones47
Finanzas (general)39
Medicina (general)28
Puntos en 28 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation1
Language pairs
alemán al portugués1
Specialty fields
Metalurgia / Fundición1
Other fields
Palabras clave: brazilian portuguese, german, english, IT, software, systems, ERP, formatted, mechanic, mechanical engineering. See more.brazilian portuguese, german, english, IT, software, systems, ERP, formatted, mechanic, mechanical engineering, localization, public ("sworn") translator and interpreter german - portuguese, alemão, português, brasileiro, brasil, juramentado, engenharia, informática, TI, manuals, user guide, Handbuch, qualität, . See less.




Última actualización del perfil
Feb 28, 2023