Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Asesoría/Gestoría 1 (1,573)
¿Cómo instalarse como traductor/a independiente en España? 9 (4,116)
Facturación para clientes extranjeros ( 1 ... 2 ) 17 (19,047)
¿Qué es un archivo .xlf? 0 (1,684)
Facturación en Canarias 4 (3,441)
Hacer un certificado de los documentos en vez de una traducción jurada 2 (1,995)
Sello de firma en traducciones juradas 1 (1,845)
Sello de Intérprete Jurado (España) 9 (10,400)
¿Cuánto os han pagado por traducciones literarias? 4 (3,063)
Compartir oficina en Madrid 0 (1,274)
Problemas de correo saliente con Wanadoo 0 (1,433)
Conferencia MET, Poblet, Tarragona Oct 24-26 1 (1,788)
IVA según tipo de trabajo 0 (1,501)
translating a book 5 (2,765)
Participación al concurso de traducción 2012-13 8 (3,204)
Consejos sobre contratos para traductores 1 (1,983)
Duda en IVA: ¿Régimen general o especial simplificado? 7 (5,462)
Off-topic: Hola a todos 7 (3,679)
Compartir oficina en Barcelona 3 (2,433)
Facturar por parte de terceros en España 3 (2,440)
Facturas para clientes directos 5 (3,729)
Traductor jurado y facturas! 11 (5,094)
Traducciones con derecho de autor 2 (2,129)
modelo 347 2 (2,089)
Facturar una traducción de títulos personales a nombre de una universidad española 3 (2,496)
Bancos y autónomos en España 6 (4,271)
Se requiere de ayuda con formalidades de IVA e IRPF 7 (6,256)
¿Dos autónomos o una SL? 8 (4,125)
¿Cómo puedo contactar con la AEAT por correo electrónico? 1 (1,993)
Off-topic: Traductores zone Denia-Javea 0 (1,395)
Empezar como autónomo, gastos con los que contar 5 (3,512)
Numeración de facturas 4 (2,733)
Se requiere de ayuda para rellenar el modelo 130 3 (4,687)
Alta Profesional en Proz: ¿evita alta de autónomo para facturar? 10 (4,177)
Ayuda para elegir máster 0 (1,901)
Intra-community VAT number in Spain 7 (5,197)
Los traductores estamos indefensos ( 1 ... 2 ) 18 (7,605)
¿Cómo comenzar a traducir en España?¿Cómo hacerse autónomo? 11 (4,149)
Tarifas voice over y programa de grabación 6 (4,450)
Asociación Profesional de Traductores, Intérpretes y Redactores de Andalucía 7 (5,380)
¿Qué pasos debo seguir para convertirme en traductor jurado en árabe en España? 5 (3,928)
Norma europea de calidad EN-15038-2006 3 (2,280)
Posibilidades de trabajo para traductores no titulados 12 (7,727)
Seguro de responsabilidad civil profesional en España 1 (2,354)
Tarifa mínima por documento (no por encargo) 5 (3,115)
Contar palabras en ciertos documentos 4 (4,623)
Freelance a tiempo parcial - IVA/IRPF/Autonoma? 4 (4,336)
Un traductor, nuevo académico de la RAE 0 (1,656)
Diez trabajos que se pueden hacer desde casa 6 (3,288)
Darse de alta como autónomo en España 7 (4,254)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
Wordfast Pro Translation Memory Software for Any Platform Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value Buy now! »
X
Sign in to your ProZ.com account...