Freelance translators » Da Sloveno a Francese » Scienze sociali » Page 1

Below is a list of Da Sloveno a Francese traduttori freelance specializzati in traduzioni nel settore Scienze sociali. Puoi selezionare un'area più specifica a destra.

4 risultati (membri paganti di ProZ.com)

Freelance translator native in

Specializes in

1
WISSE
WISSE
Native in Inglese Native in Inglese, Tedesco Native in Tedesco
ArrayOrg/Svil/Coop internazionale, Psicologia, Medicina: Sistema sanitario, Prodotti tessili/Abbigliamento/Moda, ...
2
Alenka Novel
Alenka Novel
Native in Italiano Native in Italiano, Sloveno Native in Sloveno
french, slovenian, english, italian, french to slovenian automotive translations, english to slovenian automotive translations, english to slovenian technical translations, french to slovenian technical translations, english to slovenian localization, automotive, ...
3
Maja Ilov
Maja Ilov
Native in Sloveno Native in Sloveno
du français vers le slovène, du slovène vers le français, de l'anglais vers le français, traduction juridique, traducteur slovène, interprètation, certificat, traductions, contrats, droit, ...
4
Gordana Podvezanec
Gordana Podvezanec
Native in Croato Native in Croato, Sloveno Native in Sloveno
IT, Law, Business, Chemistry, General, Industry, Machines, Civil engineering, Building, Architecture, ...


I traduttori, così come gli interpreti, rendono possibile la comunicazione tra culture traducendo da una lingua all'altra. I traduttori lavorano con il testo scritto e non con la lingua parlata.

Tradurre significa molto di più che convertire parola per parola da una lingua all'altra. Un traduttore deve capire a fondo l'argomento di ogni testo su cui lavora, così come le culture della lingua di origine e di destinazione.

Con oltre 300.000 traduttori e interpreti registrati, ProZ.com vanta il più grande database online al mondo di professionisti linguistici. Per trovare un traduttore, seleziona una combinazione linguistica o prova la 1,452,500ricerca avanzata. Puoi anche richiedere quotazioni per un progetto specifico pubblicando un lavoro di traduzione.