Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
ubezpieczeniowy fundusz kapitałowy
English translation:
unit fund in unit-linked insurance (plan)
Added to glossary by
TranslateWithMe
Mar 14, 2008 14:08
16 yrs ago
14 viewers *
Polish term
ubezpieczeniowy fundusz kapitałowy
Polish to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Wzrost dochodów gospodarstw domowych oraz bardzo dobra koniunktura na rynku akcji w I półroczu 2007 spowodowała przesunięcie oszczędności gospodarstw domowych w kierunku lokat o wyższym ryzyku: akcje, fundusze inwestycyjne i ubezpieczeniowe fundusze kapitałowe
Proposed translations
(English)
4 +2 | unit-linked insurance (plan) | Adam Lankamer |
5 | insurance capital fund | Elzbieta Pulawska |
3 +2 | insurance capital fund | Jerzy Matwiejczuk |
3 | insurance capital fund | Katarzyna Skoczyńska |
Proposed translations
+2
3 hrs
Selected
unit-linked insurance (plan)
kupujesz najpierw produkt ubezpieczeniowy, a dopiero potem wybierasz fundusz(e)
tzn. fundusze nie stanowią tutaj odrębnego produktu
tzn. fundusze nie stanowią tutaj odrębnego produktu
Peer comment(s):
agree |
Polangmar
: No tak, odpowiednikiem 187 polskich wystąpień ( http://je.pl/sm74 ) nie może być 25 angielskich.
6 hrs
|
neutral |
Elzbieta Pulawska
: ale to w żargonie ubezpieczeniowym znaczy dokładnie "ubezpieczenie z funduszem kapitałowym"
11 hrs
|
racja, ale termin nie pozostawia żadnych wątpliwości i dokładnie wiadomo, o co chodzi
|
|
agree |
dinde
: EP-tak po polsu, tlumaczac na angielski wersja Adama jest jasna i nie zostawia watpliwosci, o co chodzi
19 hrs
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziekuje"
26 mins
insurance capital fund
insurance capital fund
27 mins
insurance capital fund
Chociaż w Googlu większość trafień jest z rozszerzeniem .pl, to jednak utarło się u na z polska po angielsku tak to nazywać.
+2
26 mins
insurance capital fund
Tutaj:
http://tinyurl.com/32gts9
--------------------------------------------------
Note added at   56 min (2008-03-14 15:05:09 GMT)
--------------------------------------------------
Po prostu dałem nie to odwołanie, bo testowałem też "capital insurance fund".
--------------------------------------------------
Note added at   57 min (2008-03-14 15:06:11 GMT)
--------------------------------------------------
Tu jest to właściwe:
http://tinyurl.com/ypzjox
http://tinyurl.com/32gts9
--------------------------------------------------
Note added at   56 min (2008-03-14 15:05:09 GMT)
--------------------------------------------------
Po prostu dałem nie to odwołanie, bo testowałem też "capital insurance fund".
--------------------------------------------------
Note added at   57 min (2008-03-14 15:06:11 GMT)
--------------------------------------------------
Tu jest to właściwe:
http://tinyurl.com/ypzjox
Peer comment(s):
agree |
TLUMACZ77
: jak zawsze solidny:)
3 hrs
|
Dziękuję, staram się:-)
|
|
agree |
Beata Claridge
17 hrs
|
Dziękuję, choć ta wersja (jako utrzymana w zbyt rodzimym duchu) się raczej nie utrzyma:-)
|
Discussion
I nie chodzi już o to, czy oba terminy znaczą to samo, ale jakich nazw używają oferująceje ten produkt firmy. Jak widać CU (skądinąd firma zagraniczna) uzywa nazwy jw.
In compliance with the provisions of the new insurance act which came into force on 1 January 2004, CU changed the fund names offered to life insurance clients. Now the company uses exclusively the name: "insurance capital fund".
Unit linked funds are investments that are available from life assurance companies and investment companies." http://je.pl/kxp7
I dalej
What is a Unit Fund?
The allocated (invested) portions of the premiums after deducting for all the charges and premium for risk cover under all policies in a particular fund as chosen by the policy holders are pooled together to form a Unit fund.
http://en.wikipedia.org/wiki/ULIP
Ubezpieczeniowy fundusz kapitałowy to *wydzielony fundusz aktywów* w ubezpieczeniu na życie z funduszem kapitałowym, stanowiący rezerwę tworzoną ze składek ubezpieczeniowych, inwestowaną w sposób określony w umowie ubezpieczenia.
http://www.skarbiec.biz/ubezpieczenie-oc/funduszem.htm
http://tinyurl.com/29ljj9
Przyjęcie rozwiązania polegającego na szukaniu odpowiednika funkcjonalnego niesie zawsze ryzyko, że te instytucje/narzędzia nie są do końca tożsamre i mają swoją specyfikę.