Sep 1, 2002 05:53
21 yrs ago
English term

Potency achieves precision

English to Russian Marketing homoepathy
World-class homoepathy in India
Potecy achieves pecision

Заголовок - лозунг в брошюре компании, изготовляющей гомеопатические препараты.
Как это сказать для заголовка?

Discussion

Non-ProZ.com Sep 1, 2002:
�������� �� ������� potency

Proposed translations

+6
2 hrs
Selected

Действенность достигается точностью

или
эффективность достигается точностью
Peer comment(s):

agree Vladimir Vaguine
2 hrs
agree Vera Fluhr (X)
3 hrs
agree protolmach : наиболее точный перевод, хотя очень интересны и полезны и другие варианты коллег
8 hrs
agree Irene N : Или - желаемый эффект после первого употребления! Треп...
8 hrs
agree Oleg Pashuk (X)
11 hrs
Thanks, guys
agree Mark Vaintroub
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо Вам и всем остальным. Отдельное восхищение хотелось бы выразить Вере!"
2 hrs

Лечит - наше качество!

это если в виде рекламы, чтоб покороче..

известно,что сила действия гомеопатических препаратов зависит не от "мощности" или "ударной силы" лекарства, но от точности подбора компонентов и долговременного чёткого применения.
Something went wrong...
4 hrs

Точность - никогда не бывает лишней!

:-)))
Something went wrong...
4 hrs

Качество, гарантирующее эффективность

Вот пара-тройка заголовков:
1. Гомеопатические средства (препараты)мирового урвня - в Индии.
2. Индия - гомеопатические препараты мирового класса. Правда, при этом получается что они индийского производтва. :)
3.Мировые стандарты гомеопатических препаратов (теперь) в Индии.
potency - мощность, сила, птенцильная возможность. В нашем случае - эффективность (воздействия)
achieve - доводить до успешного завершения, обеспечивать - т.е. можно сказать - обеспечивающая, гарантирующая
precision - четкость, аккуратнось, меткость. Скажем, качество препаратов.
В резултате:
1. то, что написала. или
2.Эффективность, гарантированная качеством.
Удачи!
Something went wrong...
6 hrs

Точные дозы – мощный эффект! См. ниже остальные варианты:

Дозировки - филигранны, результаты – безграничны!

Мы столь мощны, сколь скрупулезны........ (это в духе Цветаевой : )))

Мы столь мощны, сколь филигранны.....

Мы и мощны, и скрупулезны.

Дозировки - филигранны, возможности – безграничны

Дозы точны, эффект безграничен.

Малые дозы – огромный эффект!

Дозировки филигранны, результаты впечатляют!

Возможность – точно как в аптеке!

Микродозы – макроэффект!

Дозы - микро, эффект - макро!

Дозировка точна - бьет без промаха!

Скрупулезность дозировок равна мощности эффекта.

Точность – вторая мощность.

Малые дозы – огромные возможности!


--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-03 11:28:17 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Мне прислали по мейлу вопрос: при чем Цветаева.
Отвечаю: Я это сказала в шутку по поводу моих предложений типа
\"Мы столь сильны, сколь филигранны...\"
и т.д.

Я имела в виду стихотворение Марины Цветаевой \"Вы столь забывчивы, сколь незабвенны...\"
Это просто шутка. Не обижайтесь на меня, любители Цветаевой. Было воскресенье, хотелось пошутить
Я сама очень люблю Цветаеву и отношусь к ней очень серьезно.
Something went wrong...
+1
11 hrs

Дубль 2

Еще днем послал свои варианты, но был какой-то сбой связи... Думал, система успела принять. Перепроверил только сейчас, а вместо моих предложений - "голый Вася" (пардон).:-)
Итак, повтор:

Гомеопатические средства мирового класса в Индии.
1) Точное попадание.
2) Успех в точности.
3) Точность важнее силы.
4) Точность - залог успеха

Было что-то еще, но уже забыл :-(.

Успехов!
Peer comment(s):

agree Vera Fluhr (X) : Очень похоже на некоторые мои (Точность - вторая мощность, и т.д.)
1 day 17 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search