Glossary entry

English term or phrase:

tying-up indemnity

French translation:

versement d'une caution

Added to glossary by Euqinimod (X)
Aug 25, 2008 13:29
15 yrs ago
English term

tying-up indemnity

English to French Law/Patents Law: Contract(s)
context: 'procuration' for a notary in the purchasing of a property
"pay any security depoit or _tying-up indemnity_ to the seller"
I think I understand but I can't find the French equivalent anywhere.
Can anyone help?
Thankyou.
Arabel
Change log

Aug 25, 2008 13:38: Francine Bogos changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Aug 26, 2008 08:46: Euqinimod (X) Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): Simon Mac, Euqinimod (X), Francine Bogos

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

7 mins
Selected

versement d'une caution

ou dépôt de garantie.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks for suggestion. after having searched for some time I'm opting for 'indemnité d'immobilisation'."
9 mins

indemnité liante (?)

une suggestion
Note from asker:
after having searched for some time, I've opted for 'indemnité d'immobilisation' found in some examples on Google, though it does seem there are many names for the same thing! Thanks
Something went wrong...
+2
43 mins

indemnité de désistement (de retrait)

# [PDF]
MULTICOMMERCE
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
d’une indemnité de désistement de vente d’ immeuble inscrite en. produits exceptionnels, le résultat ..... Il appartient désormais au notaire d’établir la ...
www.solutionspatrimoniales.com/UFG/rapport2006multicommerce... - Pages similaires - À noter
#
QRP
Soit vous ne signez pas le bail et vous négociez l'indemnité de désistement avec l'agence. .... à savoir votre conseil de voir avec un notaire ou un avocat. ...
loyer.org.free.fr/qrp12.html - 48k - En cache - Pages similaires - À noter
Note from asker:
thanks, have gone for 'indemnité d'immobilisation after having read quite a bit on the subject.
Peer comment(s):

agree Arnold T.
46 mins
Merci
agree mchd
2 hrs
Merci
Something went wrong...
1 hr

indemnité d'exclusivité/indemnité liée

tying contract:
tying aid: aide liée
tying seller: vendeur qui cereche à imposer une vente liée
tying agreement: entente irrevocable
tying clause: clause 'exclusivité/de vente liée
Note from asker:
thanks for help. Have gone for 'indemnité d'immobilisation' covered by all answers but found in t similar doc after extensive search.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search