Jun 25, 2011 22:11
12 yrs ago
1 viewer *
English term

holier-than-thou

English to Polish Art/Literary Poetry & Literature
Ramzan was a month when the holier-than-thous were in their element. We used to have one of them as a neighbour, and every year she'd make a list of people who weren't fasting, and every day of the month before daybreak she'd call someone on the list and recite Qur'anic verses down the phone, hoping to affect a change of heart.

"Swiętszy od papieża" nie pasuje do muzułmańskiego kontekstu, a nie przychodzi mi do głowy inne podobne wyrażenie.

Discussion

geopiet Jun 26, 2011:
więcej synonimów religiant, bigot, klerykał, nabożniś ...

-----------

lim0nka, przepraszam za kradzież „pobożnisia”

Proposed translations

+4
2 mins
Selected

świętoszki

pobożnisie / mocno religijni

może jakoś tak?
Peer comment(s):

agree transmiri
9 hrs
agree p_t : świętoszki
9 hrs
agree Gosia Rokicka
15 hrs
agree Anna Lycett (X)
1 day 15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dzięki, chyba pójdę w tę pobożność :)"
+1
37 mins

świętszy od (najwyższego) imama

druga propozycja - może się przyda w kontekście :-)
Peer comment(s):

agree Jacek Siminski
10 hrs
Thx :_)
neutral lim0nka : nie jestem pewna tej świętości imama, islam zasadniczo nie uznaje kultu świętych ;)
12 hrs
To racja - ale chodzo przełożenie sematyczne islam-chrześcijaństwo. Nie zaproponuję przexcież "bardziej "imamski" od imama" :-)))
Something went wrong...
12 hrs

dewot/ka

albo pobożniś/sia
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search