Dec 7, 2012 17:44
11 yrs ago
English term
Learning Space
English to Russian
Marketing
Marketing
Education
Our school is a learning space. Everyone involved with the school is engaged in some way or another in learning.
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
+2
8 mins
Selected
Наша школа откроет вам путь к знаниям.
Каждый из тех, кто соприкасается со школой, так или иначе приобщается к знаниям.
Имхо, как и обычно.
--------------------------------------------------
Note added at 10 мин (2012-12-07 17:55:26 GMT)
--------------------------------------------------
Если school - это "школа", конечно. :-)
--------------------------------------------------
Note added at 28 мин (2012-12-07 18:13:52 GMT)
--------------------------------------------------
Ирина, "информационно-познавательное пространство" звучит сурьезно, ничего не скажешь. :-)
--------------------------------------------------
Note added at 46 мин (2012-12-07 18:31:51 GMT)
--------------------------------------------------
Я бы написал попроще. Например, "мир знаний".
Наша школа откроет вам путь (дорогу, путь-дорогу) в мир знаний.
Или:
Наша школа - это воистину (или: самый настоящий) мир знаний.
Как-нибудь так, имхо.
Имхо, как и обычно.
--------------------------------------------------
Note added at 10 мин (2012-12-07 17:55:26 GMT)
--------------------------------------------------
Если school - это "школа", конечно. :-)
--------------------------------------------------
Note added at 28 мин (2012-12-07 18:13:52 GMT)
--------------------------------------------------
Ирина, "информационно-познавательное пространство" звучит сурьезно, ничего не скажешь. :-)
--------------------------------------------------
Note added at 46 мин (2012-12-07 18:31:51 GMT)
--------------------------------------------------
Я бы написал попроще. Например, "мир знаний".
Наша школа откроет вам путь (дорогу, путь-дорогу) в мир знаний.
Или:
Наша школа - это воистину (или: самый настоящий) мир знаний.
Как-нибудь так, имхо.
Note from asker:
замечательно! спасибо, Андрей! |
информационно-познавательное пространство? |
Спасибо :). |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо еще раз, Андрей!"
4 mins
место получения знаний
имхо
16 mins
место учебы
...
54 mins
кладезь знаний
Считаю по контексту вполне подходит и звучит.
+2
1 hr
пространство приобретения знаний/узнавать/познавать
может подойдет:)
Peer comment(s):
agree |
Maria Popova
4 hrs
|
Cпасибо!
|
|
agree |
OWatts
: "обучающая среда"
2 days 6 mins
|
Спасибо!
|
Something went wrong...