Glossary entry

English term or phrase:

clearance stock

French translation:

déstockages

Added to glossary by Claire Mendes Real
Oct 14, 2013 12:25
10 yrs ago
English term

clearance stock

English to French Marketing Business/Commerce (general) imprimante
Low prices on clearance stock and returns

Discussion

Peter LEGUIE Oct 14, 2013:
Asker Ou bien "stocks (marchandises) soldés". Je maintiens que "clearance" a fonction d'adjectif dans ce cas.

Proposed translations

+8
3 mins
Selected

déstockages

Ou « articles en déstockage »
Peer comment(s):

agree Platary (X)
7 mins
Merci Adrien ;)
agree HERBET Abel : yes
7 mins
Merci Abel :)
agree GILLES MEUNIER
26 mins
Merci Gilou :)
agree Madeleine Chevassus
29 mins
Merci Madeleine :)
agree Thierry Bourguet : Au singulier, ou "liquidation des stocks".
1 hr
Merci Thierry :)
agree Sylvie Pilon (X)
1 hr
Merci Sylvie :)
agree Noémie Campourcy (X)
3 hrs
Merci Noémie :)
agree AllegroTrans
1 day 6 hrs
Merci AllegroTrans :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci"
3 hrs

liquidation des stocks

-
Something went wrong...
+1
5 hrs

stocks de (mis en) liquidation

I feel that "déstockages" comes closer to "stock clearance".
After all, which is the adjective here?
Peer comment(s):

agree Marie-France R.
5 hrs
Merci, Marie-France.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search