Jan 6, 2021 05:18
3 yrs ago
16 viewers *
English term

giveaway

English to Persian (Farsi) Marketing Marketing / Market Research
His giveaway: a free license to the text editor, valued at $70. Once the giveaway was set up, using a WordPress plug-in, Josh spread the word about his offer through social media and his current list

Proposed translations

+4
21 mins
Selected

جایزه قرعه‌کشی تبلیغاتی

ماهیت giveaway به نظرم با جایزه، پاداش و انعام متفاوته.
giveaway هدیه‌ایه که با اهداف تبلیغاتی داده میشه و معمولاً براش قرعه‌کشی میشه. مثل این‌هایی که در اینستاگرام و یوتیوب بین دنبال‌کنندگان صفحه‌شون قرعه‌کشی می‌کنند و به یک یا چند نفر گوشی تلفن همراه هدیه می‌دهند.
به نظرم «جایزه قرعه‌کشی تبلیغاتی» معادل مناسب‌تریه، چون حتی «هدیه تبلیغاتی» هم احتمالاً با اشانتیون اشتباه گرفته میشه. البته giveaway کاربردی دقیقاً به همین معنی «اشانتیون» یا «هدیه تبلیغاتی» هم داره در زبان انگلیسی، منتهی در بافتی که بهش اشاره کردید با این تفاوت جزئی که اشاره کردم استفاده میشه. البته این روزها که خیلی‌ها همون giveaway انگلیسی رو استفاده می‌کنند و کسی زحمت ترجمه کردن این کلمه رو به خودش نمی‌ده
Peer comment(s):

agree Marzieh Izadi
8 mins
Thanks.
agree Aida Bakhshizadeh
2 hrs
Thanks.
agree Zeynab Tajik
10 hrs
Thanks.
agree Sophie Meis
11 hrs
Thanks.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+4
2 mins

جایزه/پاداش/انعام

.
Peer comment(s):

agree Marzieh Izadi
28 mins
Thanks!
agree Amin Zanganeh Inaloo
35 mins
Thanks!
agree Aida Bakhshizadeh
2 hrs
Thanks!
agree Zeynab Tajik
10 hrs
Thanks!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search