Sep 14, 2022 06:17
1 yr ago
8 viewers *
English term
the closest you can come to perfection
English to Persian (Farsi)
Marketing
Marketing / Market Research
your products may be better than what your competition offers, but the closest you can come to perfection is to say that your product is perfectly the way it is.
Proposed translations
(Persian (Farsi))
Proposed translations
23 mins
Selected
نزدیکترین حالت به بینقصی/در بینقصترین حالت
اما نزدیکترین حالت به بینقصی این است که بگوییم محصولتان کاملاً همانی است که باید باشد.
یا اینکه بگوییم:
اما در بینقصترین حالت میشود گفت محصولتان همانی است که باید باشد
(بر وزن «در بهترین حالت میشود گفت...» که رایج است)
یا:
اما در بیعیب و نقصترین حالت میتوان گفت محصولتان همانی است که باید باشد
چون در ادامهٔ متن بحث به پذیرش بینقص نبودن محصول میرسد، به نظر میرسد باید اینجا هم از عبارت مشابه استفاده کرد تا تقارب معنایی مذکور در ترجمه هم وجود داشته باشد.
یا اینکه بگوییم:
اما در بینقصترین حالت میشود گفت محصولتان همانی است که باید باشد
(بر وزن «در بهترین حالت میشود گفت...» که رایج است)
یا:
اما در بیعیب و نقصترین حالت میتوان گفت محصولتان همانی است که باید باشد
چون در ادامهٔ متن بحث به پذیرش بینقص نبودن محصول میرسد، به نظر میرسد باید اینجا هم از عبارت مشابه استفاده کرد تا تقارب معنایی مذکور در ترجمه هم وجود داشته باشد.
4 KudoZ points awarded for this answer.
24 mins
در بهترین حالت ممکن/نزدیک ترین حالت ممکن به حد ایده آل(مطلوب)
ممکن است محصول شما از آنچه رقبای شما ارائه میدهند بهتر باشد، در بهترین حالت ممکن میتوان گفت محصولتان در نوع خود بهترین است.
43 mins
دستیابی شما به بهترین/ عالی ترین کمال مطلوب
.
Something went wrong...