Apr 25 08:12
14 days ago
19 viewers *
English term

He couldn’t leave fast enough

Non-PRO English to Italian Other General / Conversation / Greetings / Letters Teatro
Testo teatrale americano (per la messa in scena e non per la pubblicazione). Dialogo tra due amiche. Una delle due, chiusa in casa da tempo, è stata appena lasciata sola da un uomo con cui aveva un appuntamento.

A: Where did he go?
B: I’m fucked up, ok? I’m fucked up.
A: He said you were fucked up?
B: He didn’t have to. You should have seen the look on his face. He couldn’t leave fast enough

La mia proposta:

B: Sono fottuta, ok? Sono fottuta.
A: Lui ha detto che sei fottuta?
B: Non ha dovuto. Dovevi vedergli la faccia. Se ne è andato di corsa.

Cerco soluzioni migliori. Grazie!

Proposed translations

+1
36 mins
Selected

Se ne è andato a gambe levate

Non c'è n'è stato bisogno. Avresti dovuto vedere la sua faccia. Se n'è andato via a gambe levate.

--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2024-04-25 13:19:19 GMT)
--------------------------------------------------

ERRATA CORRIGE (scrivevo in mobilità):

Non ce n'è stato bisogno. Avresti dovuto vedere la sua faccia. Se n'è andato via a gambe levate:
Peer comment(s):

agree dandamesh : Ci sta, io avevo pensato è scappato come un furetto
26 mins
grazie dandamesh, buona giornata!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
1 hr

se l'è data a gambe

alternativa
Peer comment(s):

agree dandamesh : anche, più colloquiale
7 mins
agree EleoE
8 hrs
Something went wrong...
1 hr

se l'è filata (appena ha potuto) / si è letteralmente dileguato

Due alternative
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search