May 3 20:56
16 days ago
12 viewers *
German term

in gekündigter Stellung

German to Russian Law/Patents Law: Contract(s)
Контекст:

"Sich in gekündigter Stellung befinden" bezeichnet gerade den Zeitraum zwischen Kündigung und tatsächlichem Ende des Arbeitsverhältnisses.

Хотелось бы найти не слишком громоздкий вариант.

Proposed translations

12 hrs
Selected

(находится) в состоянии отработки

т.е. отрабатывая срок после объявления об увольнении

Мобилизация: вопросы кадрового делопроизводства...
cabinet.one›prof-post/mobilizatsiya-voprosy-…
Если работник написал заявление об увольнении, но ещё в состоянии отработки последних дней перед увольнением, то кадровый работник его также должен подавать в списках в военкоматы и при необходимости вручать повестку.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Благодарю!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search