Glossary entry

Croatian term or phrase:

Zakon o zaštiti od otkaza

English translation:

Dismissal protection act

Added to glossary by noninino
May 6, 2009 09:23
15 yrs ago
2 viewers *
Croatian term

Zakon o zaštiti od otkaza

Croatian to English Law/Patents Law: Contract(s) Pravo, ugovor o leasingu
S NJEMAČKOG 'KUNDIGUNGSSCHUTZGESETZ' = 'ZAKON O ZAŠTITI OD OTKAZA'
Change log

May 20, 2009 07:25: noninino Created KOG entry

Proposed translations

+1
1 day 35 mins
Selected

Dismissal protection act

u Rječniku prava (Milica Gačić) nalazi se natuknica "Dismissal protection - zaštita od otkaza"
Peer comment(s):

agree bonafide1313 : Isto ga Nijemci vrlo često tako prevode
4 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Zahvaljujem, Noninino!"
+2
2 hrs

Employment Protection Act

The German Employment Protection Act (Kündigungsschutzgesetz) establishes certain rules for dismissals, drawing distinctions between:
Peer comment(s):

agree Milena Chkripeska
1 hr
Hvala Milena!
agree bonafide1313
1 hr
hvala :)
agree Natasa Djurovic
2 hrs
hvala :)
disagree noninino : prema rječniku prava (Milica gačić) to bi bio ugovor o zaštiti zaposlenika na radu. Čini mi se preopćenito ako se radi konkretno o zaštiti od otkaza
22 hrs
Something went wrong...
+5
16 mins

Protection Against (Unfair) Dismissal Act

na njemačkim stranicama ima primjera ovakovog prijevoda tog zakona...

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2009-05-06 09:41:04 GMT)
--------------------------------------------------

ima i primjer Employment Protection Act

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-05-06 12:13:56 GMT)
--------------------------------------------------

no spominje se i Beschäftigungsschutzgesetz, prijevodom bi takav zakon više odgovarao Employment Protection Actu
Peer comment(s):

agree Maja Matic
2 mins
Hvala, Majo!
agree Milena Chkripeska : Ili Law on protection against dismissal
2 mins
Hvala, Milena!
agree Aleksandar Skobic
1 hr
Hvala, Aleksandre
agree Bogdan Petrovic
1 hr
Hvala Vam!
agree Natasa Djurovic
4 hrs
Hvala Vam!
Something went wrong...

Reference comments

6 mins
Reference:

Kün|di|gungs|schutz m protection against wrongful dismissal

malo specificnije:
Kündigungsschutz m für Arbeitnehmer (zaposlene): protection against unlawful dismissal; für Mieter (za stanare): protection against unwarranted eviction
Peer comments on this reference comment:

agree bonafide1313
9 mins
agree Milena Chkripeska
12 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search