Glossary entry

English term or phrase:

general extraction

German translation:

allgemeine Absaugung(sbedingungen)

Added to glossary by Dittrich
Dec 22, 2007 11:12
16 yrs ago
English term

general extraction

English to German Tech/Engineering Environment & Ecology Expositionsbegrenzung
Hallo,

Es geht um ein Sicherheitsdatenblatt. Punkt 8. Expositionsbegrenzung/persönliche Schutzausrüstung, Produkt schwarze Tinte. Ich weiß nicht, wie hier „general extraction“ zu übersetzen ist.

Vielen Dank!


Exposure controls/personal protection

Provide adequate ventilation. This should be achieved where practicable by the use of local
exhaust ventilation and good general extraction. If these are not sufficient to maintain
concentration of solvent vapours and/or particulate below the relevant occupational
exposure limit values, suitable respiratory protective equipment should be worn.
Proposed translations (German)
3 +4 allgemeine Absaugung(sbedingungen)
Change log

Dec 22, 2007 12:20: Steffen Walter changed "Term asked" from "general extraction (hier)" to "general extraction" , "Field" from "Science" to "Tech/Engineering"

Proposed translations

+4
3 mins
English term (edited): general extraction (hier)
Selected

allgemeine Absaugung(sbedingungen)

Wurde ich sagen.

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2007-12-23 10:53:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Und frohe Weihnachten nach Berlin, Sigrid!
Peer comment(s):

agree Gabriele Beckmann : siehe z. B. http://www.pleiger-thermoplast.de/SD_PVDF.pdf
7 mins
agree sci-trans
19 mins
agree BiancaN
33 mins
agree Steffen Walter : Passt.
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Herzlichen Dank und fröhliche Weihnachten!!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search