Glossary entry

English term or phrase:

compensatory vs. noncompensatory scholarship or fellowship income

German translation:

Stipendien, die (k)eine Vergütung darstellen

Added to glossary by Olaf Reibedanz
Apr 24, 2006 05:29
18 yrs ago
13 viewers *
English term

compensatory vs. noncompensatory scholarship or fellowship income

English to German Law/Patents Law: Taxation & Customs Instructions for Form W-8BEN
Scholarship and fellowship grants.

A nonresident alien student (including a trainee or business apprentice) or researcher who receives **noncompensatory scholarship or fellowship income** may use Form W-8BEN to claim benefits under a tax treaty that apply to reduce or eliminate U.S. tax on such income. No Form W-8BEN is required unless a treaty benefit is being claimed. A nonresident alien student or researcher who receives **compensatory scholarship or fellowship income** must use Form 8233 to claim any benefits of a tax treaty that apply to that income. The student or researcher must use Form W-4 for any part of such income for which he or she is not claiming a tax treaty withholding exemption. Do not use Form W-8BEN for **compensatory scholarship or fellowship income**. See Compensation for Dependent Personal Services in the Instructions for Form 8233.

If you are a nonresident alien individual who received **noncompensatory scholarship or fellowship income** and personal services income (including **compensatory scholarship or fellowship income**) from the same withholding agent, you may use Form 8233 to claim a tax treaty withholding exemption for part or all of both types of income.

Proposed translations

+1
5 mins
Selected

Stipendien, die (k)eine Vergütung darstellen

Again, since this only exists in the US, there are two ways to go about it. Translate 'Stipendien, die (k)eine Vergütung darstellen" or explain "(nicht oder nur teilweise) zu versteuernde Stipendien" (this deals with the effect only)

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-04-24 05:35:54 GMT)
--------------------------------------------------

of course 'Einkünfte aus...'
Peer comment(s):

agree BrigitteHilgner : Ich sehe das auch so - allgemeines Stipendium ohne Auflagen und Forschungsstipendium, das zweckgebunden ist und damit eine "Vergütung" darstellt.
13 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke Teresa!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search