Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Curettes
German translation:
Zucchini
Added to glossary by
Dr. Georg Schweigart
Dec 29, 2011 19:37
12 yrs ago
English term
Curettes
English to German
Medical
Nutrition
Ich bin gerade der Proofreader einer Übersetzung im Bereich Gesundheitsratgeber. Es wurde gerade die Blutzuckerregulation (Insulin, Adrenalin) besprochen. Nun kommt eine Liste von "guten" und "schlechten" Nahrungsmitteln und Getränken. Kurz gesagt: "schlecht" = zuckerreich oder wenigstens Insulin-erhöhend. Die Liste bei "VEGETABLES" enthält:
["Schlecht" = hoher glykämischer Index:]
Mashed Potato
Cooked Parsnips
Peeled Potatoes
["Mittel" = mittlerer glykämischer Index:]
Cooked Carrots
Sweet Potato
Cooked Veg
Sweetcorn
Cooked Unpeeled Potatoes
["Gut" = niedriger glykämischer Index:]
Raw Veg
Watercress
Onions
Mushrooms
***Curettes***
Avocados
Tomatoes
Cucumber
Salad Leaves
Spinach
Sweet Peppers
Aubergine
Sprouts
Cabbage
Das ist die vollständige Liste der Gemüse. Ich kenne Curettes im Zusammenhang mit medizinischen Instrumenten aber überhaupt nicht als etwas zum Essen. Der Übersetzer anscheinend auch nicht, er/sie hat "Curettes" im deutschen stehen lassen und mit gelbem Hintergrund markiert. Was ist das?
["Schlecht" = hoher glykämischer Index:]
Mashed Potato
Cooked Parsnips
Peeled Potatoes
["Mittel" = mittlerer glykämischer Index:]
Cooked Carrots
Sweet Potato
Cooked Veg
Sweetcorn
Cooked Unpeeled Potatoes
["Gut" = niedriger glykämischer Index:]
Raw Veg
Watercress
Onions
Mushrooms
***Curettes***
Avocados
Tomatoes
Cucumber
Salad Leaves
Spinach
Sweet Peppers
Aubergine
Sprouts
Cabbage
Das ist die vollständige Liste der Gemüse. Ich kenne Curettes im Zusammenhang mit medizinischen Instrumenten aber überhaupt nicht als etwas zum Essen. Der Übersetzer anscheinend auch nicht, er/sie hat "Curettes" im deutschen stehen lassen und mit gelbem Hintergrund markiert. Was ist das?
Proposed translations
(German)
3 +9 | Zucchini | Uta Kappler |
Proposed translations
+9
16 mins
Selected
Zucchini
curette -> Französisch: Courgette -> Deutsch: Zucchini
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2011-12-29 20:05:51 GMT)
--------------------------------------------------
The following recipe lists "1 medium curette (zucchini), cut into batons"
http://members.fortunecity.com/radin99/bchicken&veg.htm
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2011-12-29 20:12:01 GMT)
--------------------------------------------------
And ... a picture:
http://www.inmagine.com/fs627/fs627002-photo
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2011-12-29 20:05:51 GMT)
--------------------------------------------------
The following recipe lists "1 medium curette (zucchini), cut into batons"
http://members.fortunecity.com/radin99/bchicken&veg.htm
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2011-12-29 20:12:01 GMT)
--------------------------------------------------
And ... a picture:
http://www.inmagine.com/fs627/fs627002-photo
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank! - Toll! Ich hatte schon befürchtet, niemand wird helfen können, vor allem nicht zwischen den Feiertagen. Und dann auch noch so viel Zustimmungen!"
Reference comments
14 mins
Reference:
http://www.wineaerator.ca/nuancekitchen2011.pdf
http://www.wineaerator.ca/nuancekitchen2011.pdf
According to this reference they're forks (for shellfish here) which would fit in with the normal surgical meaning of long thin appliances for examining teeth, ears, mouth, etc.
4 x Shellfish Forks
4 x Skaldyrsgafler
4 x Schalentiergabel
4 x curettes à crustacés
According to this reference they're forks (for shellfish here) which would fit in with the normal surgical meaning of long thin appliances for examining teeth, ears, mouth, etc.
4 x Shellfish Forks
4 x Skaldyrsgafler
4 x Schalentiergabel
4 x curettes à crustacés
Peer comments on this reference comment:
disagree |
Steffen Walter
: This is about vegetables rather than some sort of tool/instrument (see asker's context).
24 mins
|
Something went wrong...