Glossary entry

English term or phrase:

stripper wells

German translation:

versiegende Quellen

Added to glossary by Rolf Keiser
Apr 27, 2009 13:31
15 yrs ago
English term

stripper wells

English to German Tech/Engineering Petroleum Eng/Sci
I have been estimating that at least 20,000 wells haven been P&A´d (plugged & abandoned) or shut-in and at least another 10,000 wells are producing 90+ water with small amounts of oil or gas (**stripper wells**).
Change log

Apr 27, 2009 13:48: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering"

May 4, 2009 06:36: Rolf Keiser Created KOG entry

Discussion

hazmatgerman (X) Apr 29, 2009:
Die Fachterminologie ist mir unbekannt, bei Tanks spricht man von strippen, wenn das mühsame Rausholen der letzten förderfähigen Reste gemeint ist. Vielleicht paßt etwas wie Endausbeute; allerdings klingt Goldcoasters Vorschlag flüssiger.

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

versiegende Quellen

Quellen deren Ergiebigkeit am schwinden ist

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2009-05-04 06:36:10 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Danke, Judith
Peer comment(s):

agree schnitzelplanet : A stripper well or marginal well is an oil or gas well that is nearing the end of its economically useful life. In the United States of America a "stripper" gas well is defined by the Interstate Oil and Gas Compact Commission as one that produces 60,000 c
3 hrs
Danke, schnitzelplanet.
agree hazmatgerman (X) : Beschreibt m.E. das Nahen des Endzustandes direkt.
1 day 19 hrs
Danke, hazmatgerman.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank für die Hilfe"
+1
22 mins

marginale Felder

"Stripper Well" ist ein Synonym für "marginal well" (vgl. http://en.wikipedia.org/wiki/Stripper_well).
Im Deutschen scheint die Entsprechung "marginales Feld" zu sein, zumindest gibt es einige Belege dafür:
http://books.google.de/books?id=jBk8xXkRO5EC&pg=PA1&dq="marg...
http://books.google.de/books?id=XO4ltCLqTXkC&pg=PA38&dq="mar...
Peer comment(s):

agree Steffen Walter : Auch "an der Wirtschaftlichkeitsgrenze betriebenes Bohrloch" ("well" ist eher ein/e Bohrloch/Bohrung als ein Feld = field). Vgl. http://www.daylife.com/photo/046W2oPbow0bf + http://shortify.com/8840
3 mins
Vielen Dank, Steffen - auch für die Aufklärung zum Unterschied "well" und "field"
Something went wrong...
5 hrs

marginale Quelle

A stripper well or marginal well is an oil or gas well that is nearing the end of its economically useful life. In the United States of America a "stripper" gas well is defined by the Interstate Oil and Gas Compact Commission as one that produces 60,000 cubic feet (1,700 m3) or less of gas per day at its maximum flow rate;
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search