Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Dacentrurus
Greek translation:
δακέντρουρος
Added to glossary by
Marianna Kotzia
Mar 20, 2010 10:05
14 yrs ago
English term
Dacentrurus
English to Greek
Science
Geology
Παλαιοντολογία
Πρώιμος στεγόσαυρος
Proposed translations
(Greek)
4 +1 | δακέντρουρος | Nick Lingris |
Change log
Mar 20, 2010 10:05: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+1
44 mins
Selected
δακέντρουρος
Η περιγραφή στην Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Dacentrurus
Dacentrurus ("very sharp tail")
δεν βοηθάει πολύ να καταλάβουμε την προέλευση του ονόματος.
Πιο διαφωτιστική είναι η σελίδα:
http://www.dinosauria.com/dml/names/dinod.htm
(Gr. da- "very" + kentron "spur, sharp point" + Gr. oura "tail" + -us)
Το δα-, όπως το δαφοινός «κατακόκκινος» στον Όμηρο και, απ' αυτό, το ζα- (όπως ζάπλουτος).
http://en.wikipedia.org/wiki/Dacentrurus
Dacentrurus ("very sharp tail")
δεν βοηθάει πολύ να καταλάβουμε την προέλευση του ονόματος.
Πιο διαφωτιστική είναι η σελίδα:
http://www.dinosauria.com/dml/names/dinod.htm
(Gr. da- "very" + kentron "spur, sharp point" + Gr. oura "tail" + -us)
Το δα-, όπως το δαφοινός «κατακόκκινος» στον Όμηρο και, απ' αυτό, το ζα- (όπως ζάπλουτος).
Note from asker:
Χαρά δεν θα πει τίποτα!!! Καλό Σαββατοκύριακο και στους δύο σας!!! |
Peer comment(s):
agree |
Panagiotis Andrias (X)
: Και η δική μου λογική, σε αυτό καταλήγει... :-) Καλημέρα...
16 mins
|
Χαρά η Μαριάννα με διπλή επιβεβαίωση! Καλό Σαββατοκύριακο!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
da-sen-TROOR-us (Gr. da- "very" + kentron "spur, sharp point" + Gr. oura "tail" + -us) (m) named for its armor, with large spines along the tail; to replace preoccupied Omosaurus Owen. Stegosauria Stegosauridae L. Jur. Eur.
http://www.dinosauria.com/dml/names/dinod.htm.
...§ 58. β) Άλλες μη ανεξάρτητες επιρρηματικές λέξεις: ἀ- αθροιστικό (ὀ-), δυσ-, εὐ-, ἀρι-, ἐρι-, ἀγα-, ζα- (δα-), ἡμι-...
... το ζα- εμφανίζεται σπανίως: ζά-θεος 'πολύ θεϊκός, εξαίσιος', ζᾱής 'με δυνατή πνοή' (ἀῆναι), ζά-κοτος 'εξοργισμένος', ζα-τρεφής 'καλοθρεμμένος'· δά-σκιος 'πολύ σκιερός', δα-φοινός 'κατακόκκινος'. Όλα τα παραπάνω παραδείγματα προέρχονται από τον Όμηρο...
http://www.greek-language.gr/greekLang/ancient_greek/tools/s...