Jul 29, 2010 19:56
13 yrs ago
10 viewers *
English term

in immediately available funds (tu)

English to Polish Bus/Financial Law: Contract(s) sprzedaż udziałów
The preliminary purchase price shall be due for payment within 3 days of the date of the Agreement, free of costs and chagres in immediately available funds.

najbardziej zastanawia mnie "IN" w zwrocie "in immediately available funds" - nie wiem jak to powiązać z resztą.

Proposed translations

2 days 22 hrs
Selected

z bezpośrednio dostępnych środków

często stosuje się sformułowanie "ze środków pochodzących bezpośrednio z kredytu", a immediately ma przecież też znaczenie bezpośrednio,
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins

gotówką

Moim zdaniem do tego się to tu sprowadza, z tym że oczywiście gotówka w sensie finansowym, nie banknoty i monety (chyba że to umowa z mafią).
Something went wrong...
28 days
English term (edited): in immediately available funds

w postaci środków postawionych do natychmiastowej dyspozycji

hth
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search