Jan 20, 2011 12:34
13 yrs ago
German term

aufgestellte

German to Russian Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Помогите пожалуйста перевести:

Im Bereich einer großen Oberfläche aufgestellte Mineralfasern angeordnet sind.

Discussion

Concer (X) Jan 20, 2011:
Ларисе: Так приятно "жертвовать собой на благо ближнего"! :-)))
Larissa Ershova Jan 20, 2011:
коллеги :-) В который раз удивляюсь нашему усердию :-)))
Auto Jan 20, 2011:
Bitte irisha1707, приведите, если это возможно, текст до и после предложения "Im Bereich einer großen Oberfläche aufgestellte Mineralfasern angeordnet sind".
Concer (X) Jan 20, 2011:
Извините, "из МИНЕРАЛЬНОГО волокна", конечно же.
Concer (X) Jan 20, 2011:
с Sybille Это могут быть вертикально установленные в ряд блоки из микроволокна.
Sybille Brückner Jan 20, 2011:
aufgestellt könnte auch heißen стоящие/вертикальные, falls diese Fasern ansonsten nicht senkrecht stehen. Vielleicht haben Sie ein Bild davon?

Proposed translations

3 hrs
Selected

s.u.

наслоенные перпендикулярно к изолируемой поверхности (вдоль больших поверхностей)
при большой площади изоляции блоки из минерального волокна наслаиваются перпендикулярно к изолируемой поверхностиуложены перпендикулярными к поверхности слоями
при большой ... рулон из минерального волокна/минеральное полотно укладывается сложенными перпендикулярно к изолируемой поверхности складками.
.... минеральное полотно наслаивается в перпендикулярном к изолируемой поверхности направлении..

"наслаивается параллельно к изолируемой поверхности" означало бы "разворачивается по поверхности и накладывается слоями, один на другой" Может, именно это имеется ввиду? Надеюсь, к вашему тексту есть чертежи.
Если я правильно представляю себе, о чем идет речь...

--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2011-01-20 15:55:30 GMT)
--------------------------------------------------

"Слэш" не отпечатался:
"наслаиваются перпендикулярно к изолируемой поверхности/уложены перпендикулярными к поверхности слоями"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 mins

размещенное / расположенное / уложенное (определенным образом?)

без более широкого контекста трудно сказать конкретнее
Something went wrong...
44 mins

распределены (в заданном порядке)

Согласна с Александром: без более конкретной информации можно гадать до бесконечности.

Если исходить из того, что это строительство, и пофантазировать на предмет использования минерального волокна для декоративных целей, то можно придти к моему варианту.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search