Nov 27, 2008 16:56
15 yrs ago
German term

Sauna ohne Badebekleidung

German to Russian Marketing Tourism & Travel
Kann mir bitte jemand helfen

Proposed translations

+2
14 mins
Selected

сауна без купальных костюмов

15 июн 2008 ... Там иногда и объявление висит (наверное, для русских), что находиться на территории сауны можно только без купальных костюмов. ...
ftour.otzyv.ru/read.php?id=62971

А если вы видите в сауне что-то порочное из-за того, что в ней правильнее находится обнаженным, нежели в полотенце или купальном костюме, поверьте, ...
www.visitfinland.ru/W5/ru/index.nsf/(Pages)/Sauna_News?open...

аллисская сауна (без купальных костюмов). Главной изюминкой центра стала обширная сауна в стиле валлисской деревни, сделанная вместо спортивного бассейна . ...
www.evolutionvoyages.com/web/files/thermes_leukerbad.doc?PH...

В Австрии принято совместное посещение бани или сауны лицами обоих полов без купальных костюмов. Но возможно и раздельное посещение, правда, в определенные ...
www.zagrantury.ru/bus_tours/countries/avstriya/


--------------------------------------------------
Note added at 55 мин (2008-11-27 17:51:40 GMT)
--------------------------------------------------

Здесь принципиально важно передать смысл "Bade" в слове "Badebekleidung". Мне кажется, что в данном случае вариант "без купальных костюмов" вполне вписывается в контекст.
Peer comment(s):

agree Alexander Ryshow
1 hr
Спасибо!
agree erika rubinstein
15 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
16 mins

сауна без одежды

встречается довольно часто
Example sentence:

а есть сауны на которых так и написанно, что вход только без одежды ...

сауну желательно принимать без одежды

Something went wrong...
3 hrs

Вход в сауну в купальнике-запрещен.

Normaleweise muss man in der sauna (in Deutchland,Finnland) nakt sein.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search