Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
ajustamento do tónus de acção
Italian translation:
regolazione del tono muscolare nel movimento
Added to glossary by
Mario Altare
Mar 20, 2014 08:55
10 yrs ago
Portuguese term
ajustamento do tónus de acção
Portuguese to Italian
Science
Sports / Fitness / Recreation
Metodi di allenamento
(3) Aceleração. É a capacidade de acelerar rapidamente a partir da posição de repouso (parado)
e alongar o período de aceleração. Torna-se claro, que ao aumentar-se a aceleração se
aumenta a velocidade. Neste contexto, aplicam-se alguns princípios da biomecânica: (i) percurso
de aceleração longo, (ii) a influencia continua da força, (iii) a ordem de mobilização muscular
será encadeada de molde a que a seguinte se faça quando a actividade da anterior tiver
atingido o seu máximo e, (iv) utilização máximal da força, com estabelecimento de tensão preliminar
(** ajustamento do tónus de acção **).
e alongar o período de aceleração. Torna-se claro, que ao aumentar-se a aceleração se
aumenta a velocidade. Neste contexto, aplicam-se alguns princípios da biomecânica: (i) percurso
de aceleração longo, (ii) a influencia continua da força, (iii) a ordem de mobilização muscular
será encadeada de molde a que a seguinte se faça quando a actividade da anterior tiver
atingido o seu máximo e, (iv) utilização máximal da força, com estabelecimento de tensão preliminar
(** ajustamento do tónus de acção **).
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | regolazione del tono muscolare nel movimento | Vincenzo Di Maso |
Proposed translations
+1
32 mins
Selected
regolazione del tono muscolare nel movimento
regolazione o aggiustamento dell'attività muscolare che consente un determinato movimento
--------------------------------------------------
Note added at 2 days16 hrs (2014-03-23 01:18:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie!
--------------------------------------------------
Note added at 2 days16 hrs (2014-03-23 01:18:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie ancora! :)"
Something went wrong...