Glossary entry

Russian term or phrase:

газоэлектросварщик

French translation:

soudeur à l’arc et au chalumeau

Added to glossary by Elena Robert
Sep 9, 2015 10:33
8 yrs ago
2 viewers *
Russian term

газоэлектросварщик

Russian to French Tech/Engineering Construction / Civil Engineering диплом
Уважаемые коллеги!

Помогите, пожалуйста, перевести профессию "газоэлектросварщик" в дипломе ПТУ. "Soudeur" мне кажется как-то слишком уже обрублено. Не найдется ли более полного эквивалента, где не теряются части "газо-" и "электро-"?
Заранее благодарю за помощь.
Елена Робер

Discussion

Nathalie Reuzé Sep 9, 2015:
soudeur electro-gaz
Nathalie Reuzé Sep 9, 2015:
Bonjour à tous,

Je suis de l'avis de Sandrine, soudeur électrogaz, on comprend bien ce que c'est en francais. Ca existe chez ex-EDF-GDF.
Bonne journée,
Nathalie
Sandrine Zérouali Sep 9, 2015:
Recherche Bonjour Elena,

J'ai trouvé ceci : https://fr.wikipedia.org/wiki/Soudage (paragraphe "Soudage électrogaz") et un fil de discussion http://forum.wordreference.com/threads/electric-and-gas-weld... mais ils ne proposent pas de terme approprié pour l'équivalent russe.
Sinon, vous pourriez peut-être mettre : soudeur (spécialité : soudage électrogaz)

J'espère vous avoir un peu aidé.

Proposed translations

1 day 57 mins
Selected

soudeur à l’arc et au chalumeau

«Газоэлектросварщик» = «Электрогазосварщик» - «выполняют работы по дуговой и газовой сварке (резке)...» – « réalisent les travaux de soudage (de découpage) à l’arc et au chalumeau ...»:

«Информационное письмо Минтруда РФ и ПФР от 2 августа 2000 г. N 3073-17/06-27/7017.

…электрогазосварщики, которые в соответствии с ЕТКС (выпуск 2) выполняют работы по дуговой и газовой сварке (резке) металла и металлических изделий.

«Электрогазосварщик» и «Газоэлектросварщик» - это разные наименования одной профессии, поэтому рабочие, которые по трудовым документам значатся газоэлектросварщиками, могут пользоваться правом на льготное пенсионное обеспечение по Списку N 2 (раздел XXXIII) как электрогазосварщики…»:
http://bazazakonov.ru/doc/?ID=882300
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое всем спасибо!"
-1
8 mins

soudeur à l'arc sous gaz

Lingvo x5
Peer comment(s):

disagree Fedot L : Объяснено в моём ответе.
1 day 51 mins
Something went wrong...
-1
57 mins

soudeur à l’arc sous protection gazeuse

Упомянут здесь:
http://web.cskamloup.qc.ca/cfppa/spip.php?page=soudage-monta...

Кстати, в словаре Лингво (у меня Лингво x3, Polytechnical Ru-Fr) есть лишь перевод термина "электросварщик" (soudeur à l'arc).
Peer comment(s):

disagree Fedot L : Объяснено в моём ответе.
1 day 2 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search