Member since Jun '19 Working languages:
English to Korean
Client-vendor relationship recorded successfully! Sunmi Shin has been added to your list of hired vendors.
Rate vendor Manage list Sunmi Shin EN>KO, legal,business,marketing,tourism Seoul, South Korea
Local time : 21:51 KST (GMT+9)
Native in : Korean
Feedback from clients and colleagues on Willingness to Work Again No feedback collected
Freelance translator and/or interpreter, Verified member This person has a SecurePRO™ card. View now.
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Website localization, Software localization Specializes in: Law (general) Law: Contract(s) Business/Commerce (general) Tourism & Travel Human Resources Management Internet, e-Commerce Marketing Advertising / Public Relations Computers: Software
Also works in: Retail General / Conversation / Greetings / Letters Food & Drink Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
More
Less
U. S. dollars (usd) 0 entries
PayPal, Wire transfer Registered at ProZ.com: Jun 2019. Became a member: Jun 2019. N/A N/A N/A Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Smartcat, Trados Studio, Wordfast CV available upon request Sunmi Shin endorses ProZ.com's Professional Guidelines .
Bio
Sunmi Shin
Freelance English-to-Korean translator
Time zone: GMT+9 (Seoul, Korea)
ProZ.com profile: www.proz.com/profile/2751589 (Professional Plus member)
SUMMARY OF QUALIFICATIONS
English-to-Korean translator (native Korean) with a bachelor’s degree in law and years of work experience at a business corporation in Korea, specializing in the following fields:
Legal
(Contracts, agreements, terms and conditions, term sheets, memoranda, terms of use, privacy policy, trademarks, certificates, etc.)
Business/Commerce
(Management/administration, internal policy, manuals, HR/Staff Training, meetings/conferences, transactions, distributorships, public disclosure, press releases, greetings/letters/correspondence, etc.)
Marketing
(Market research, advertising, public relations, sales promotion, retail, franchises/chains, brand licensing, etc.)
Internet/e-Commerce
(Online shopping, online payment/banking, online streaming services, etc.)
Tourism/Travel
(Airlines, hotels/accommodations, attractions, restaurants, etc.)
Food/Beverage
(Coffee brewing, coffee beans/machines, drip/espresso/capsule Coffee, etc.)
Media/Entertainment
(K-pop/music, fandom/fan clubs, radio/records, music-related content, etc.)
- Computer Skills: Office 365(Word, PowerPoint, Excel), Windows 10, macOS Mojave, Adobe Acrobat Reader
- CAT Tools: SDL Trados Studio 2019 Freelance, SDL Multiterm 2019, Wordfast Pro 5, memoQ, Memsource
- Rates(USD, per word): Translation 0.04~0.06, Proofreading 0.02~0.03
- Work capacity: 3,000 words a day
Keywords: Korean, law, legal, contracts, contract, agreements, agreement, terms and conditions, terms of use, privacy policy. See more . Korean, law, legal, contracts, contract, agreements, agreement, terms and conditions, terms of use, privacy policy, trademarks, trademark, certificates, certificate, business, commerce, management, administration, internal policy, manuals, manual, HR, human resources, training, meetings, conference, transactions, transaction, distributorship, public disclosure, press release, greetings, letters, letter, correspondence, marketing, market research, advertising, public relations, PR, sales promotion, retail, franchises, franchise, chains, chain, brand licensing, e-Commerce, online shopping, online payment, online banking, online streaming services, streaming service, tourism, travel, hospitality, flights, transportation, airlines, airline, hotels, hotel, accommodations, attractions, attraction, restaurants, restaurant, fast-food, convenience store, coffee, media, entertainment, k-pop. See less . Profile last updated Apr 3, 2020