Working languages:
German to Portuguese
Portuguese to German

Birgit Rönn
Breitgefächerte Übersetzungen

Carapicuíba, São Paulo, Brazil

Native in: Portuguese Native in Portuguese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Native speaker conversation, Copywriting, Transcreation, Subtitling
Expertise
Specializes in:
ArchitectureCooking / Culinary
Cosmetics, BeautyFolklore
Media / MultimediaPhotography/Imaging (& Graphic Arts)
Textiles / Clothing / FashionMedical (general)
NutritionAdvertising / Public Relations

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Oct 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, ProZ.com Translation Center, Smartcat, Trados Studio
CV/Resume English (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

I was born in São Paulo, Brazil. My mother was argentinian, my father is brazilian, but my four grandparents were german. So my education was bilingual since ever. I went to a german school, spoke german with my family and grew up using both languages, brazilian portuguese and german.

At school I achieved the german degree (Abitur) to go to a german university. I moved to Germany for 3 years and choosed to work during the day and study at night. I was interested in Marketing and Design and it was a very nice experience to live abroad.

Nevertheless I went back to Brazil, worked there in the area I had studied for, married and had two sons. Life gave me a second chance to move abroad and I went to Buenos Aires, Argentina, for 5 years.

Since we came back I worked for my husband in our little publicity agency, but in parallel I began to work traducing videos and principally working as traducer at fairs, mainly for Messe Düsseldorf and Messe Köln, but also for different exhibitors.

I always loved  this work, as it opens our minds for different themes and makes us learn more and more.

Keywords: portuguese, german, art, architecture, cinema, education, environment, cooking, tourism, history. See more.portuguese, german, art, architecture, cinema, education, environment, cooking, tourism, history, sustainability, volunteering. See less.


Profile last updated
Dec 8, 2021



More translators and interpreters: German to Portuguese - Portuguese to German   More language pairs