TRADOS - problemi kod opcije
Thread poster: Franka72
Franka72
Franka72  Identity Verified
Local time: 19:43
Serbo-Croat to Croatian
+ ...
Apr 21, 2007

Bok svima,

Imam problem, kad hocu prevesti slicne dokumente npr. naslove i kad koristim opciju tools - translate pojavljuje mi se ovo greska (50152) MultiTerm is not running.
I naravno funkcija se ne moze koristiiti.
Imam verziju 7.0.

Molim Vas za pomoc....


 
dkalinic
dkalinic
Local time: 19:43
Croatian to German
+ ...
In memoriam
Kod mene normalno radi Apr 22, 2007

Franka, bez uspjeha sam pokušao simulirati grešku koju si spomenula. Trados kod mene normalno radi. Zanima me radi li se možda o TagEditoru ili o uporabi Workbencha?

Pozdrav,
Davor


 
Ana Kardum
Ana Kardum  Identity Verified
Spain
Local time: 19:43
German to Croatian
+ ...
Možda ovo pomogne... Apr 22, 2007

Pogledaj ove linkove:

http://www.proz.com/topic/32714

http://www.proz.com/topic/49261

To prozov forum za SDL Trados, a možeš otići i na www.translationzone.com gdje postoji baza podat
... See more
Pogledaj ove linkove:

http://www.proz.com/topic/32714

http://www.proz.com/topic/49261

To prozov forum za SDL Trados, a možeš otići i na www.translationzone.com gdje postoji baza podataka s pitanjima i odgovorima.

[Edited at 2007-04-22 11:25]
Collapse


 
A.Đapo
A.Đapo  Identity Verified
Bosnia and Herzegovina
Local time: 19:43
Member (2007)
English to Serbo-Croat
+ ...
možda će zvučati glupo Apr 22, 2007

ali imate li Multiterms?
Ja sam imala sličan problem kad sam tek počela s TRADOS-om. Nisam imala Multiterms jer sam mislila da je to nešto što je dio paketa.
Al na greškama se uči

[Edited at 2007-04-22 12:48]


 
Franka72
Franka72  Identity Verified
Local time: 19:43
Serbo-Croat to Croatian
+ ...
TOPIC STARTER
TRADOS - problemi kod opcije Apr 26, 2007

Hi hvala svima na pomoci, ali problem i dalje je tu, mozda zato sto je trados 7.0 verzija, a Multiterm 5.0?

 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


TRADOS - problemi kod opcije






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »