Pages in topic:   < [1 2]
Poll: Do you set time limits on some of your translation-related tasks?
Thread poster: ProZ.com Staff
neilmac
neilmac
Spain
Local time: 12:20
Spanish to English
+ ...
Sigh of relief Mar 29, 2017

Chris S wrote:

What are you talking about?


Phew! I thought it was just me. I don't really understand the question.


 
Ricki Farn
Ricki Farn
Germany
Local time: 12:20
English to German
The question Mar 29, 2017

... as I understand it is about individual subtasks of translation, such as "read Style Guide - 1 hour" or "re-read this entire text - at most until it's time to go to the football match" or "spellchecking - at most 1 minute per screenful". Which I guess some people do, but I'm far too much of a feral freelancer for this kind of BS.

 
Rebecca Garber
Rebecca Garber  Identity Verified
Local time: 06:20
Member (2005)
German to English
+ ...
feral freelancer Mar 29, 2017

I am stealing this terminology. It shall be my new job title.

Ricki Farn wrote:

Which I guess some people do, but I'm far too much of a feral freelancer for this kind of BS.


 
Erzsébet Czopyk
Erzsébet Czopyk  Identity Verified
Hungary
Local time: 12:20
Member (2006)
Russian to Hungarian
+ ...
SITE LOCALIZER
never forget to leave time for.... Mar 29, 2017

deadlinetomorrow

otherwise you get divorced as me


 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: Do you set time limits on some of your translation-related tasks?






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »