Translation at London 2012
Autor vlákna: LaurenUEA
LaurenUEA
LaurenUEA
Velká Británie
španělština -> angličtina
+ ...
Jul 26, 2013

I am currently writing an MA dissertation about the translation policy of London 2012. I have been unable to get hold of any official documents, but wondered if any members on ProZ.com worked on any translation for the Games? If so, I would you be able to give me some information about it? What were your guidelines, deadlines, languages? Were there any official glossaries? Did you have to use any specific CAT tools? Any help would be much appreciated. Thank you.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderátor/moderátoři tohoto fóra
Maria Castro[Call to this topic]
Nawal Kramer[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Translation at London 2012







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »