GlossPost: LES MOTS DES AFFAIRES, DE L'INFORMATIQUE ET DE L'INTERNET (eng > fra)
Аўтар тэмы: Daphne Theodoraki
Daphne Theodoraki
Daphne Theodoraki  Identity Verified
Швецыя
Local time: 12:08
шведская → грэчаская
+ ...
Sep 13, 2005

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Daphne Theodoraki

Title: LES MOTS DES AFFAIRES, DE L'INFORMATIQUE ET DE L'INTERNET

Source language(s): eng

Target language(s): fra

Source: Union de la Presse francophone

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

équivalents français conseillés pour les termes étrangers ou impropres

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Daphne Theodoraki

Title: LES MOTS DES AFFAIRES, DE L'INFORMATIQUE ET DE L'INTERNET

Source language(s): eng

Target language(s): fra

Source: Union de la Presse francophone

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

équivalents français conseillés pour les termes étrangers ou impropres

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.presse-francophone.org/apfa/Lexique/A.htm

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/5822
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Мадэратар(ы) гэтага форума
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: LES MOTS DES AFFAIRES, DE L'INFORMATIQUE ET DE L'INTERNET (eng > fra)






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »