Subscribe to Money matters Track this forum

Пачаць новую тэму  Не па тэме: Паказ  Памер шрыфту: -/+
   Тэма
Пачынальнік
Адказы
(Прагляды)
Апошні допіс
 Incentives for staying with Proz.com?    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7)
97
(17,747)
 Non-members may quote after 12 hours    ( 1, 2... 3)
35
(3,161)
 Premium for Arabic dialects?
2
(180)
 Online translation market: How is the current model able to sustain itself?    ( 1, 2... 3)
42
(3,521)
jarda
May 24
 Pricing for Government Research Paper EN to DE
3
(214)
 Rates for brand coding and open-ended coding
0
(108)
 Rates for transcription
11
(15,906)
 Moving and taking your business overseas
5
(545)
 Agency delaying payments severely due to coronavirus
12
(969)
 Inclusive-format topic: Opportunity for fair prices is knocking the door in the restructured, new economy
10
(1,007)
 Taxes / cotisations sociales in France
10
(633)
 Invoicing methods if working on a translators' platforms (Germany)
5
(433)
 US bank transfers
14
(853)
 General Audio transcription/translation rates    ( 1, 2, 3, 4... 5)
62
(233,789)
 Fee for English recording job
1
(191)
 TransferWise's New Policy
13
(853)
Ocean520
May 11
 Trend from line count to word count in Germany
13
(910)
 Rates for translating Japanese audio
3
(293)
 Need some help with argumentation on payment terms
12
(769)
 Payoneer: Problem wih 2 Step Verification
4
(406)
 Payment information: Does the client need my date of birth&year?
13
(759)
 How to quote price for a page in Italy
10
(3,054)
 Invoicing US from Spain
9
(1,527)
 General impressions of Transferwise    ( 1... 2)
23
(16,670)
 How to collect payment from company that is banned on Proz already
7
(707)
 Non-US people exchanging $ it all into their national currency due to the crisis
7
(628)
 Word rate in Chile/precio por palabra en Chile
1
(224)
 What is the rates for simultaneous interpreting and consecutive translation?
4
(393)
 Rates for Video Remote Interpreting, VRI
7
(4,612)
 What is the reason Indian companies and translation agencies are the worst potential payers?    ( 1... 2)
18
(1,438)
 Verboo
0
(213)
 Looking for translators who worked with East Localiz
5
(477)
 Request to lower prices    ( 1... 2)
27
(2,458)
DZiW
Apr 19
 Aftermath of Coronavirus - Wuhan    ( 1, 2, 3... 4)
48
(5,473)
Dan Lucas
Apr 13
 About transcription rate
1
(357)
 Collecting Unemployment for Freelance Translators
2
(581)
RobinB
Apr 1
 Payment terms in times of coronavirus
12
(1,034)
 Who third party can I turn to in order to get an invoice generated?
2
(344)
 How to collect overdue payments?
6
(438)
 Words per hour?    ( 1... 2)
19
(10,852)
jyuan_us
Mar 29
 Beginner rate question: Transcription from Estonian Audio to Estonian text: rate 0.50 USD/ minute
6
(432)
 Getting started as a freelance translator in Finland: bureaucracy and taxes
6
(409)
 Problems with agencies that don't pay: What can a freelancer do?    ( 1, 2... 3)
30
(7,555)
 Rush fee
8
(516)
 Rates for literary translation through an agency
0
(128)
 Rates for transcription + translation
7
(651)
 How big of a problem are long payment terms?    ( 1... 2)
Henry Dotterer
ПЕРСАНАЛ САЙТА
22
(1,565)
 Rates for post editing machine translation texts    ( 1, 2... 3)
41
(41,483)
Ceci SOW
Mar 12
 Transferwise
11
(1,109)
conejo
Mar 7
 Agency artificially extending payment terms - what can I do?    ( 1... 2)
15
(1,228)
Пачаць новую тэму  Не па тэме: Паказ  Памер шрыфту: -/+

= Новыя допісы пасля апошняга наведвання ( = Болей за 15 паведамленняў)
= Няма новых допісаў пасля апошняга наведвання ( = Болей за 15 паведамленняў)
= Тэма закрытая (Тут болей немагчыма дадаваць новыя допісы)


Форумы для абмеркаванняў, датычных перакладчыцкай галіны

Адкрытае абмеркаванне тэм, звязаных з перакладам і лакалізацыяй

Advanced search





Сачыць за форумамі праз электронную пошту могуць толькі зарэгістраваныя карыстальнікі


WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Пошук тэрмінаў
  • Замовы
  • Форумы
  • Multiple search