This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Frederico de Andrade Бразілія Local time: 06:59 англійская → партугальская + ...
Jan 22, 2023
[BUG NO SUBTITLE WORKSHOP]
Boa tarde, colegas, tudo bem? Alguém pode me ajudar por favor? Eu já reinstalei o Subtitle Workshop, já reinstalei o K-Lite Codec Pack e, mesmo assim, o problema de não exibir a segunda linha (de quebra da legenda) persiste. Também já passei antivírus completo (Norton, versão paga) e o Malwarebytes (análise de 3 horas). Nada resolveu. Valeu, pessoal!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.